Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фантастика, Боевая фантастика
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 5 чтений
Текст книги
Сначала Сейджун увидел неожиданно выскочивший на нас грузовик, что заставило его активно крутить баранкой, а чуть позже, он увидел прямо перед машиной маленького ребёнка, из-за чего растерялся и упустил нужные мгновения, что и привело к столкновению с дорожными ограждениями. А с охранниками на машине, что ехала позади нас, всё проще и сложнее одновременно. Они вообще ничего не увидели. То есть, пока нас крутило на дороге, они видели перед собой спокойно едущую вперёд машину господина. Из-за чего на полной скорости и протаранили нас.
Выходит, что кицунэ Древнего начал действовать. Не ожидал я, что всё начнётся так быстро, думал, он только проверку и подготовку ведёт. И суток не прошло, как он показался передо мной, и тут такое. Я теперь даже опасаюсь возвращаться в Токусиму на самолёте. Я-то ладно, выживу, а вот для пилотов и охраны всё закончится гораздо печальнее, чем сейчас. Тем не менее дома надо оказаться как можно раньше — в Токусиме банально легче держать оборону. Там такое количество ёкаев, что кицунэ уже не сможет вести себя столь вольготно.
Тем не менее по какой-то причине, кицунэ от нас отстал. Я не чувствовал угрозы ни в аэропорту, ни на подходе к самолёту, что, в общем-то, неудивительно, ни при взлёте. Ну и во время полёта всё было норм. На полпути в Токусиму связался с Хирано и попросил её навести шороху. В смысле, передать Совету Старейшин, что на Аматэру охотится кицунэ из клана Иллюзорного пламени.
"Из аэропорта я первым делом направился не домой, а к Хирано. Слишком многое нам надо обсудить. Находилась она у себя дома, туда и поехал, а по пути всё пытался придумать, как поймать этого хвостатого паршивца.
Дверь Хирано открыла всего через пару секунд после того, как я позвонил в дверной звонок.
— Проходи, не стой на пороге, — произнесла она, оглядывая улицу поверх моей головы, чему способствовал небольшой порожек, на котором она стояла.
Зайдя в дом, направился в гостиную, где и упал в кресло. Хирано же задержалась на кухне, готовя чай.