Николай Метельский — «Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску»: читать онлайн бесплатно полную версию

Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску читать онлайн

Обложка книги Книга одиннадцатая (часть вторая) - Охота на маску
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
2 часть 11 книги и этим всё сказано. Перед Аматэру стоят две задачи — захватить и убить. А Максимка наш Аматэру специалист и в том, и в другом. Особенно в последнем. И да, теперь Древний не мелочь, теперь Древний — цель.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Виду не показал, но был готов бить насмерть по любому поводу. И что-то такое они явно почувствовали, так как вздрогнули, когда я упал на диван и окинул их взглядом, зацепив при этом духов. А потом синхронно упали на колени, приложив лоб к полу.

Идиоты. Я реально чуть не вдарил по ним Сферой давления, когда они только начали движение.

— Приветствуем Покорителя Атлантов, — произнёс на английском, судя по тем фотографиям, которые я изучил, старший из братьев — Уорку Мрагна.

— Братья Мрагна молят о прощении Повелителя и просят усмирить свой гнев, — так же не поднимая головы, произнёс младший из братьев — Ышету.

— За что просите? — спросил я спокойно.

— Эти недостойные не знают, чем успели вас разгневать, Великий, — ответил Уорку.

— Ладно, забыли про злость, — потёр я лоб. — Начнём с того, что Атлантиду покорили не в мою смену, так что я к этому не причастен.

— Духи поведали, что вы из тех самых, Великий, — произнёс Уорку, по-прежнему не поднимая головы. — Тех, кто попирает землю, а не ходит по ней.

— Ведьмины пастухи, что хранят равновесие, — добавил Ышету.

Окинув взглядом комнату, порадовался, что мы в ней одни. Аматэру, конечно, великие, я тоже не промах, но такое почтение… смущает.

— Послушайте, — вздохнул я. — Вы ведь современные люди, не дикари какие-нибудь, давайте вы всё-таки встанете с колен и сядете на стулья. И все эти “Великий” и “Повелитель” оставьте при себе. Мне хватит и стандартного обращения.

— Как мы можем… — начал Уорку.

— Вы меня перед людьми позорить решили? — прервал я его.

 — Встаньте уже.

И они встали. Помялись немного, после чего сели обратно на стулья.

— Прошу простить, милорд, — произнёс Уорку. — Не каждый день встречаешься с легендой. О которой тебе, к тому же, и рассказывали-то не люди, — кивнул он себе за спину.

— Проехали, — чуть поморщился я. — У меня к вам много вопросов, но сначала давайте поговорим о насущном. С какой стати столь выдающимся людям вроде вас наниматься в наёмный отряд Аматэру?

— Мы, как и все остальные, желаем лучшего для своих семей, — ответил Уорку.

 — Да, у нас много денег, много сил и влияния в своём регионе, но это всё не то. Ненадежность.

Само собой, чувство лжи я включил заранее.

— Вы недоговариваете, — произнёс я. — Дайте более чёткий ответ. Для чего вы здесь?

Ответил они не сразу, перед этим переглянувшись.

— Мы понимаем, что ваша должность предполагает циничность, милорд, — заговорил Уорку, — но прошу, поверьте нам. Мы пришли сюда потому, что ищем достойного господина.