Ольга Дмитриева — «Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ) читать онлайн

Обложка книги Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Его отец был жестоко убит своим старшим братом, а Рэма изгнали из клана. Но родному дяде и этого мало — теперь по следам Рэма идут клановые охотники за головами. Ведь юный изгой ушел не с пустыми руками. Единственный шанс на спасение — поступить в Королевскую Академию Магии, пройти тяжелейший экзамен на выживание. И здесь родственники подсуетились, чтобы создать преграды на его пути. Но пара встреч на дороге иногда меняет все…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ему не нравится то, что нас взял к себе Мирэ, или жаждет получить Печать Пепла для личного пользования? Найат сначала пыталась предупредить меня. Она служит клану Зау. Значит, кто-то из них меня поддерживает. Хотелось бы знать, кто.

— Возможно, среди старших курсов есть кто-то из этих Зау, — высказал предположение Игу. — Если бы могли к ним присмотреться.

Рэм рассеянно кивнул. Он думал о другом. Наконец, он решился высказать свою мысль вслух:

— Нужно узнать, когда там этот турнир, про который все говорят. Вот где нам предоставят шанс не только себя показать, но и посмотреть на другие курсы.

И к нему придется готовиться изо всех сил.

Игу покачал головой:

— До турнира, когда бы он ни был, еще дожить надо. А такими темпами у нас с этим могут оказаться проблемы. В этот момент дверь столовой распахнулась, и в ней появился учитель. Мирэ сел за стол и заявил:

— Не нравится мне все, что вокруг вас происходит, ребятки. Думаю, пора поведать мне все с самого начала, чтобы я мог вам помочь.

Рэм мрачно взглянул на учителя и задумался.

Затем он опустил взгляд, чувствуя, как против воли сжимаются кулаки, и глухо спросил:

— А вы мне поверите?

Во взгляде Мирэ появился интерес:

— Ты хочешь рассказать мне нечто невероятное?

Изгой скривился:

— Пару месяцев назад я бы и сам не поверил, что это возможно. Теперь я знаю, что в борьбе за власть люди делают самые невероятные вещи. Это был жестокий урок.

Учитель посерьезнел и спросил:

— Это тайна?

— Не тайна, — дернул плечом Рэм. — Но никто не верит в то, что я видел.

А я… ничем не смог это доказать.

Мирэ стремительно накидывал к себе в тарелку изысканные закуски:

— Я тебя внимательно слушаю, Рэм.

Изгой придирчиво осмотрел лицо учителя, но не нашел в нем и грамма насмешки. Тогда он собрался с духом и выпалил:

— Мой отец не погиб на охоте, как многие говорят. Его убил Деги Хенсо, глава клана.

— Если не ошибаюсь, твой отец был младшим из близнецов? — нахмурился Мирэ.

— Всего пятнадцать минут отделили его от места главы клана, — с горечью сказал Рэм.

 — Но он никогда не метил на этот пост. Он занимался восстановлением старых летописей, заклинаний и артефактов. Работал на благо клана Хенсо, не покладая рук, и обожал старшего брата. Едва ли не боготворил. Мне казалось, что нет дружбы крепче.

Мирэ бросил короткий взгляд на ученика:

— Судя по твоему лицу, ты уверен в том, что видел. Говорят, тебя проверяли ментальные маги. Как получилось, что они тебе не поверили?

Рэм процедил:

— Потому что дядя все предусмотрел.

Подбор книги