Ольга Дмитриева — «Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ) читать онлайн

Обложка книги Клан Пепельного Шторма: Изгой (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Его отец был жестоко убит своим старшим братом, а Рэма изгнали из клана. Но родному дяде и этого мало — теперь по следам Рэма идут клановые охотники за головами. Ведь юный изгой ушел не с пустыми руками. Единственный шанс на спасение — поступить в Королевскую Академию Магии, пройти тяжелейший экзамен на выживание. И здесь родственники подсуетились, чтобы создать преграды на его пути. Но пара встреч на дороге иногда меняет все…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Юноша посмотрел на него скептически:

— Интересно, зачем вам изгой? Особенно тот, из-за которого у вашего клана будут проблемы.

Адэто покосился на сестру и многозначительно сказал:

— Йокка поступила… недальновидно. Аато не враги вам. Я бы даже сказал, что у нас могут быть общие цели.

— Общие цели? — не понял Рэм. — какие?

— Клан Зау.

Лицо Адэто стало необычайно серьезным. Изгой подозрительно заметил:

— Вы уже не воюете с ними.

— Кланы воюют всегда, господин Хенсо, — усмехнулся его собеседник. — Только не всегда делают это с помощью оружия и магии.

Власть, богатство, земли… Артефакты. Мы не можем отобрать у клана Зау то, что есть. Но можем не допустить… некоторых вещей.

Рэм начал понимать, что происходит. Он покачал головой:

— У меня нет того, что ищет клан Зау. Так что можете не сомневаться — от меня они ничего не получат. И посадив меня в темницу, господин Зау в том убедился.

Адэто с сожалением вздохнул:

— Я был бы рад вам поверить, господин Хенсо. Но рвение вашего клана говорит о другом.

Юноша презрительно заявил:

— Рвение моего клана говорит только о том, что они верят своим же домыслам. Им проще убить меня, чем принять, что мой отец никогда не воссоздавал Печать Пепла и не владел ею.

Адэто заложил руки за спину и начал прохаживаться по дорожке:

— Хеги Хенсо много лет изучал древние свитки. Он бредил поисками Печати, он ими жил.

— Это не значит, что его изыскания увенчались успехом, — с сожалением покачал головой Рэм.

— Но и обратного тоже не значит.

Адэто остановился и холодно посмотрел Рэму в глаза. Юноша не выдержал и спросил:

— Что вы хотите от меня, господин Аато?

Тот хищно улыбнулся:

— Предлагаю помощь."

"— Помощь лиса? — саркастично спросил изгой. — Ваш клан уже предлагал мне помощь. Чем она закончилась, я думаю, вы знаете. Почему я должен поверить вам сейчас?

Аато смерил Микку недовольным взглядом, а затем снисходительно улыбнулся:

— Девушки… Сами не понимают, что творят. В этих красивых головках гуляет ветер.

— Это я уже понял. Но это не отменяет того, что случилось. Мне нужны какие-то гарантии, а не слова. Да и чем вы можете мне помочь?

Его собеседник подался перед и тихо сказал:

— Помоги нам прижать Зау. И мы в долгу не останемся. Подумай, Рэм, я не прошу тебя принять решение сейчас. Но скоро тебе придётся решить, на чьей ты стороне.

С этими словами он развернулся и направился к выходу из парка. Рэм проводил его взглядом и подумал: “Я на своей стороне.

Подбор книги