Кир Булычев — «Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.1»: читать онлайн бесплатно полную версию

Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.1 читать онлайн

Обложка книги Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.1
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кир Булычев. Собрание сочинений в 18 томах. Т.1 Знаменитый писатель Кир Булычев (1934–2003), произведения которого экранизированы и переведены на многие языки мира, является одной из самых заметных фигур в российской фантастике. Его учениками считают себя наиболее известные современные фантасты нашей страны, его книги не устаревают со временем, находя все новых и новых поклонников в каждом поколении читателей. В этот том собрания сочинений писателя включены фантастические повести из цикла о докторе Павлыше, а также повесть Город Наверху . Содержание: Том 1. Поселок Тринадцать лет пути (повесть), стр. 5-64 Великий дух и беглецы (повесть), стр. 65-162 Последняя война (роман), стр. 163-344 Закон для дракона (повесть), стр. 345-386 Белое платье Золушки (повесть), стр. 387-460 Половина жизни (повесть), стр. 461-500 Посёлок (роман), стр. 501-758 Город Наверху (повесть), стр. 759-894
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Хоть и еда у них вонючая — так и не привыкла к этому запаху. Глупышки по части трепангов имели строгий наказ Машины — на волю их не отпускать, глаз не сводить, беречь и не доверять. Так что я не могла открыто с ними видеться. А то бы и меня заподозрили. И вот тоже удивительно — сколько я провела здесь времени и была для глупышек неопасна. Одна была. А вместе с трепангами мы стали силой. И я это чувствовала. И трепанги мне говорили, когда научились по-русски. И вот наступил такой день, когда я подошла к их клетке и услышала:

— Надежда, надо уходить отсюда.

— Ну куда отсюда уйдешь? — ответила я. — Корабль летит неизвестно куда. Где мы теперь, никому не ясно. Ведь разве мы сможем управлять кораблем?

И тогда трепанг Баль ответил мне:

— Управлять кораблем сможем. Не сейчас. После того, как больше узнаем. И ты нам нужна.

— Смогу ли я? — отвечаю."

"Тут они вдвоем заверещали, зашипели на меня, уговаривали. А я только улыбнулась. Я не могла им сказать, что я счастлива. Все равно — вырвемся мы отсюда или нет.

Я и трепанги — какой союз! Посмотрела бы Оля на свою старуху-мать, как она идет по синему коридору мимо запертых дверей и клеток и поет песню: „Нам нет преград ни в море, ни на суше!“»

— В общем, она нашла единомышленников, — ответил кратко Павлыш на разгневанные требования Дага читать вслух. — Поймите, я же в десять раз быстрее проглядываю эти листки про себя.

— Вот уж… — начал было Даг, но Павлыш уже читал следующий листок.

«Несколько дней я не писала. Некогда было. Это совсем не значит, что я была занята больше, чем всегда, — просто мысли мои были заняты.

Я даже постриглась покороче, долго стояла перед темными зеркалами, кромсая скальпелем волосы. За что я отдала бы полжизни — это за утюг. Ведь никто меня не видит, никто не знает здесь, что такое глажка, никто, кроме меня, не знает, что такое одежда. А ведь сколько мне пришлось потратить времени, чтобы придумать, из чего шить и чем шить. Хуже, чем Робинзону на необитаемом острове. И вот я стояла перед темным зеркалом и думала, что никогда не приходилось мне ходить в модницах.
А уж теперь, если бы я появилась на Земле, вот бы все удивились — что за ископаемое? Сейчас, по моим расчетам, на Земле идет шестидесятый год. Что там носят женщины? Хотя это где как. В Москве-то, наверно, модниц много. А Калязин — город маленький. Вот я и отвлеклась. Думаю о тряпках. Смешно? А Баль, это мой самый любимый трепанг, ради того, чтобы выучить получше мой язык, пошел на жертву. Порезался чем-то страшно.

Подбор книги