Марина Ружанская — «Хрустальное королевство леди-попаданки»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хрустальное королевство леди-попаданки читать онлайн

Обложка книги Хрустальное королевство леди-попаданки
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Моя жизнь началась заново в теле юной графини Оливии Глассер. Но вместо богатой жизни аристократки я получила кучу долгов, развалины родового замка, голодных и больных родственников. Ах да, и беспощадного королевского ревизора, который хочет отобрать мой титул и земли. Не беда! Стеклодув седьмого разряда, Ольга Семеновна, и деньги найдет, и графство восстановит, и ревизора... влюбит. Мне дали второй шанс в другом мире, и я его не упущу!В книге будет:- Героиня - добрая, неунывающая, с жизненным опытом за плечами- Герой - беспощадный королевский ревизор с секретом- зимняя Новогодняя атмосфера и производство стеклянной красоты- смешной огненный дух с раздвоением личности)
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда врачи современного “докмеда” говорят о пользе проветриваний - они явно не имеют в виду то, что в комнате больного должно быть плюс десять.

В комнате находились двое мужчин. Оба в теплых шерстяных костюмах какого-то странного устаревшего фасона. Один лет тридцати постоянно отводил глаза, глядя куда угодно, но не на меня.

Второй… Тот самый манерный “господин Крыс”, а точнее… барон Хью Дейнкур - мой “любимый” дядюшка, родной брат моей матери графини Глассер.

Дядюшка?..

Откуда я это знаю?! Как вообще это возникло в моей голове?

Я вдруг уставилась на свои дрожащие руки.

Юная гладкая кожа, тонкие музыкальные пальцы с розовыми короткими ноготками точно не могли принадлежать стеклодуву Ольге Семеновне Филимоновой шестидесяти лет отроду.

О, нет!

Это были руки потомственной аристократки, Оливии Глассер, наследницы графа Глассер, хозяйке Белогривых гор, в теле которой я сейчас и находилась.

Боже! Я - что?!

От шока я захрипела и обхватила себя руками, в попытке согреться и успокоиться.

Так, Оль, выдохни. Вдохни…

Должно же быть всему этому рациональное объяснение. Хоть какое-то.

Например… я просто сплю.

Но тогда какого лешего все такое реальное?

Я ощущала шершавость льняной простыни под пальцами, озноб в теле, кончик гусиного пера, который вылез из пуховой подушки и сейчас нещадно колол шею.

Где-то я читала подобное… Точно! В тех книгах о драконах, попаданках и магии, которыми пыталась скрасить свои одинокие вечера.

Но где я - и где выдуманные истории?!

- Воды, - прохрипела я, пытаясь отыскать взглядом графин или кружку.

- Где… где моя служанка? Риз?

- Я уволил ее и приказал убираться прочь, - равнодушно бросил Хью Дейнкур.

- Ч-что?

- А что ты хотела Оливия? - с пренебрежением скривился дядюшка. - Как будто не знаешь, в каком состоянии наша казна! Мне и без того пришлось заплатить лекарю, уважаемому господину Блинку, целый золотой за твое лечение, неблагодарная девчонка.

“Наша казна” - в голове вновь щелкнуло и заныло, вызывая новые воспоминания.

- “Наша, да не ваша”.

После смерти моего отца, точнее отца той девушки, в теле которой я сейчас находилась, Хью Дейнкур переселился в замок, привезя с собой и семью. Крикливую баронессу Долорес Дейнкур, а также двоих детей: сына Стэнли и дочь Сабрину. Хотя кузены были моего возраста, но подружится так и не вышло. Сабрина оказалась высокомерной заносчивой гордячкой, а Стэн больше интересовался хорошенькими подавальщицами в городских тавернах.