— «Хронос и Деймос (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хронос и Деймос (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хронос и Деймос (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Прочее
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
В один далеко не прекрасный день Гарри Поттеру сообщают невероятную новость – в больнице имени святого Мунго умирает… его собственный супруг, в то время как сам Главный Аврор абсолютно уверен в том, что холост.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Она выразительно смотрела на него несколько долгих секунд, после чего горячий дон, поостыв, сел обратно в облюбованное им кресло и, притянув сестру к себе, уткнулся носом в ее живот. Она ласково потрепала его по волосам и отстраненно заметила:

- Вспомни, что было двенадцать лет назад, когда Люциус просил руки Альваро. Нашему родичу пришлось отречься от семьи и войти в род Малфоя, потому что ты поставил совершенно невыполнимые условия.

- Я всего лишь требовал равного брака, - в живот ей пробормотал Антарес.

– Что тут такого невыполнимого?

- Альваро Родригес - шестой сын самой бедной ветви рода. Его отец даже не лорд.

- Он Блэк! Блэки никогда не были… приживалками!

- Второй лорд Малфой – это… да что я тебе объясняю. Люциус тогда поступил правильно, он все равно заключил брак, хотя мог не церемониться с человеком без рода. Теперь он хочет приемлемых условий для своего сына.

Антарес отстранил ее и, как ни странно, вслух, ответил:

- Давай-ка разберемся, моя дорогая Люсиль. Мы с тобой, не самые слабые волшебники, я - глава рода и ты, моя сестра, мы делаем предложение сыну Малфоя.

- Делаем.

- Мальчик далеко не первой молодости, не девственник, вампирически, болезненно зависимый от другого мужчины, женатый… я ничего не путаю?

- Нет, Антс, пока ничего.

- Так вот этого мальчика, - голос испанца стал вкрадчивым, а глаза опасно сверкнули, - то ли сквиба, то ли раба, готового… подставить зад Деймосу, ты сравниваешь с нашим Альваро? С нашим магически сильным Альваро, который взглядом усмиряет драконов, потому что в нем одном проснулся Дар, считавшийся утерянным? Нашего маленького Альва, которого мы ради этих Малфоев отправили в жерло чужой войны?

- Нарцисса – Блэк, - спокойно напомнила Люсия.

– А твой маленький Альви влюбился. И он – не товар, чтобы…

- Пусть так. Но Драко – не настолько лакомый кусок, моя обожаемая Люсия, чтобы я терпел чужие условия.

- Он нам идеально подходит.

- Не отрицаю. Но это ничуть не увеличивает его объективной ценности.

- Но мы субъективны, Антс.

Он нам нужен.

- Малфою об этом знать не обязательно. Завтра я с ним поговорю.

Деймос, у которого от экспрессии витиеватых оборотов разболелась голова, хоть артефакт-переводчик и справился со своей задачей, решил не вмешиваться. Он был согласен с Антаресом, но решил промолчать – если Блэки откажутся от Драко, этот груз вновь ляжет на его плечи.

***

Люциус и Антарес довольно мирно обсуждали контракт, соблюдая внешнюю благопристойность.

Подбор книги