Хронос и Деймос (СИ) читать онлайн
- Жанр: Прочее
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Посмотрев портрет Абригойла Пикинджилла, Поттер поморщился - тощий, как жердь, с лицом-черепом и длинными когтями, выкрашенными черным лаком.
«Терпеть не могу Малфоя, но это, все же, слишком. Пожиратель младенцев какой-то. Дальше. Твинпиксы…»
Тут сработал камин. Войти в него, конечно, никто не смог, но голос Антареса Поттер узнал:
- Не палаццо, а крепость, - с акцентом донеслось с другого конца света. – Деймос, открой.
Гарри ударил палочкой по каминной полке. Вскоре из зеленого пламени вышагнули Антарес и Люсия, держащиеся за руки.
- Дорогой наш лорд Поттер-Блэк, - брат с сестрой обняли хозяина особняка с двух сторон и, не давая опомниться, принялись извиняться за то, что явились без приглашения.
- Проходите, - Гарри отступил в гостиную. – Я неглиже, - он подергал свои простые домашние брюки. – Не ждал.
- А, ерунда, брат, - Антарес развалился в кресле и притянул на колени сестру. – Рассказывай, что тут стряслось. Малфоям мало Альваро, они еще и тебя хотят захапать? Северус…
- Северус в коме, проснется только через неделю, если все пройдет, как нужно.
- Ошибка молодости, понимаю. А Люциус как всегда планирует повернуть это себе на пользу.
Гарри усмехнулся.
- Критчер.
Домовик появился с легким хлопком. На нем снова была надета белоснежная тога из полотенца, на морщинистой шее сверкал тяжелый золотой медальон, когда-то подаренный хозяином. Выглядел он очень солидно. Вежливо поклонившись, он преданно уставился на Гарри. Тот хмыкнул.
- Критчер, подай сюда чай и подготовь гостевые апартаменты.
- Как прикажет хозяин, - более чопорно, чем дворецкий-приведение из Робийяр-мэнора, отозвался домовик.
- Иди.
Тот исчез, и уже через мгновение на столике появился чай и корзинка полная еще теплых заварных пирожных.
- Чудеса да и только, - себе под нос сказал Гарри. – Так, а что рассказывать? – обратился он к Блэкам. – Я все написал. Зелье объединения, секс, незакрепленный брак, половые контакты еще с десятком партнеров, магическое отравление, очищение, восстановление печати.
- Забери свое, - Люсия помешивала ложечкой чай для Антареса и улыбалась. – А! Ты же у нас жалостливый темный маг.
- Вендетта с Малфоями не входит в мои планы. Мы планируем поженить детей.
- Для вендетты нет оснований, наследник виноват сам.
- Да мне без разницы, кто виноват. Я и сам хорош, гуляка.