Хронос и Деймос (СИ) читать онлайн
- Жанр: Прочее
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
Привычно разведя огонь, он подкинул туда щепки из растрощенного супружеского ложа в Робийяр-мэноре («Пятнадцатый век!» – услышал он у себя в голове возмущенный голос Северуса, и поспешно усилил щиты), налил очищенный спирт в котел, отмерил семя, отсчитал лепестки жасмина… Ему ничего не нужно было толочь и нарезать, Северус не настолько сильно верил в него, чтобы обречь еще и на подготовку ингредиентов, а потому работа спорилась. Руки в пятый раз повторяли одни и те же действия, но не охваченный лихорадочным страхом не справиться мозг функционировал, как часы.
Вот настал тот самый момент, на котором все заканчивалось в предыдущие четыре раза. Бесславно заканчивалось, надо сказать.
Вальбурга на своем портрете пошевелилась, и очень тихо сказала:
- Не считай капли. Смотри по зелью. Как только начнет подниматься и кипеть, останавливайся.
Гарри не стал спорить. В конце концов, он уже пробовал варить четко по рецепту. Четыре погнутых котла были тому молчаливыми свидетелями. Умных людей нужно слушать.
Капли семени Северуса падали в котел, и зелье из прозрачного постепенно становилось темно-синим, густея на глазах. Вальбурга привстала из своего кресла, неотрывно следя за процессом, и когда капризное варево чуть шелохнулось, намереваясь взбунтоваться, скомандовала:
- Внимательнее. Хватит!
Гарри убрал специальную хрустальную пипетку, заворожено наблюдая, как поднявшаяся до самых краев основа будущего противоядия медленно оседает, темнея и густея до состояния мази.
Быстро погасив огонь, Гарри завернул еще горячий котел в тонкую простыню, позаимствованную там же, в Робийяр-мэноре, и убрал его в заранее подготовленный ларец, машинально посмотрев на часы.
- Вот видишь? Все не так страшно.
Гарри сел, чуть подрагивающими руками стащил с волос повязку и расстегнул специальную плотную мантию.
- Ну ее нафиг, такую нервотрепку, - севшим голосом заметил он, снова потянувшись за сигаретами.
- Просто у тебя нет Дара, Деймос, - утешила его Вальбурга.
- Вот уж точно, - согласился с ней Гарри. – Спасибо, моя леди.
- Не за что, лорд Поттер-Блэк. Это такая мелочь по сравнению с тем, что вы сделали для рода. С вашего позволения, - Вальбурга кивнула ему и ушла, сочтя свою миссию выполненной, а Гарри еще какое-то время сидел, кляня свои дрожащие руки, но потом поднялся и решительно загасил сигарету. У него были и другие, не менее важные дела.
Например, составление завещания.