Хронос и Деймос (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хронос и Деймос (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Прочее
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
В один далеко не прекрасный день Гарри Поттеру сообщают невероятную новость – в больнице имени святого Мунго умирает… его собственный супруг, в то время как сам Главный Аврор абсолютно уверен в том, что холост.

О книге

Открывайте «Хронос и Деймос (СИ)» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Прочее. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал .

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Хронос и Деймос (СИ)» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Блядь, — тихо выругался Гарри. — Веди меня к нему, проведем ритуал подтверждения наличия магической связи. Я должен быть уверен. А потом ты проверишь меня на Обливиэйт. Не нравится мне все это.

В отдельной служебной палате, предназначенной лишь для сотрудников аврората (Гарри про себя хмыкнул — Снейпу, как его супругу, отвели лучшую, здраво опасаясь темперамента Главного, слывшего вспыльчивым, но отходчивым человеком.

Отходчивость наступала, правда, уже на развалинах какого-нибудь милого домика), на высокой кровати, предназначенной специально для поддержания жизни тяжело раненых пациентов, лежал не кто иной, как Северус Снейп своей горбоносой персоной.

Купол из защитных чар ровно гудел над ним, но вот нитей поддерживающих заклятий, обычно опутывавших пациентов с целью задержать их пребывание на этом свете, Гарри не заметил. Ах да, отторжение магии.

Некрасивое лицо, почти позабытое Поттером, было бледным и удивительно спокойным. Ни тебе кривящихся губ, ни издевательски вздернутой брови, ни гримасы отвращения.

Просто бледное лицо бесконечно уставшего от жизни человека.

— Встань рядом и возьми его за руку, — скомандовал Сметвик, доставая палочку. — Купол пропустит тебя.

Остро ощущая неправильность всего происходящего, Гарри сделал шаг к кровати и, чуть помедлив, обхватил неожиданно тонкую и теплую ладонь.

Целитель произнес несколько слов на латыни, выписал палочкой загадочную фигуру, и Гарри вдруг ощутил поток теплой, радостной силы, окружившей его. Магия Снейпа ластилась, как соскучившийся по хозяину низзл, омывая уставшее тело, как легкий весенний ветерок.

Это было… приятно. Рука в его ладони чуть дрогнула и вокруг их запястий проступили очертания сияющих браслетов.

— Полностью подтвержденный, крепкий магический брак, заключенный не вчера и даже не на прошлой неделе, — прокомментировал Сметвик. — Что ты чувствуешь, Гарри?

— Его сила будто ласкает меня. Я такого никогда не ощущал. С женой…

— У вас был министерский брак. Заключение же магического невозможно без взаимного согласия и некоторой… совместимости.

Ты видишь кольцо?

— Да, — Гарри потрогал тонкий серебряный ободок с выгравированными на нем рунами. — А ты разве нет?

— Нет. Но оно должно быть.

— Да я и в школе… — начал Гарри, а потом замер с чуть приоткрытым от удивления ртом. — Во время занятий окклюменцией оно уже точно было, — закончил он севшим голосом. — Прекрасно помню, потому что в этой руке он держал палочку.

— Гарри…

— Ты хочешь сказать, что…

— Это обручальное кольцо.