— «Хронос и Деймос (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хронос и Деймос (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хронос и Деймос (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Прочее
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 2 чтения
В один далеко не прекрасный день Гарри Поттеру сообщают невероятную новость – в больнице имени святого Мунго умирает… его собственный супруг, в то время как сам Главный Аврор абсолютно уверен в том, что холост.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Не мешай ребенку убедиться в том, что ты не при делах, да и вообще вторую мировую не ты развязал.

Снейп хмыкнул и протянул ему стакан.

- И все равно просто так сидеть, зная…

- Ловушки рассчитаны на его уровень? Значит он либо справится, либо его вытащит Дамблдор. Не будем больше об этом. Расскажи лучше, как ты тут?

- Все так же. Малолетние болваны в этом году еще глупее и неусидчивее, а Поттер – просто король среди них. Отвратительный почерк, сам ленивый, все время списывает у Грейнджер, не давая себе труда даже перефразировать, невнимательный, не может аккуратно выполнить элементарные…

- Ну, а ты – гений педагогики, да? Небось только и делаешь, что называешь его идиотом?

- Леди Вал говорила, что мастерство не терпит нежностей.

Хочешь чему-то научить – будь готов к тому, что ученики будут тебя ненавидеть, и лишь по прошествии времени, применяя на практике полученные от тебя знания, ощутят благодарность. По своему опыту могу сказать, что она была права.

- Вал взяла тебя, когда ты был уже вполне сформировавшейся, талантливой личностью с определенного рода задатками.

Те же, кого ты учишь – дети. Им по одиннадцать лет.

Северус насмешливо взглянул на него, а потом ответил:

- Кто хочет научиться, тот научится. А их любовь мне и даром не нужна. От детской привязанности одни проблемы, тебе ли не знать?

- Нет, - очень серьезно ответил Деймос. – Мне твоя привязанность никогда не приносила ничего, кроме удовольствия.

- Да ты мазохист?"

"- Не замечал за собой. Просто ты мне далеко небезразличен, а потому я был готов сносить любые твои выходки и терпеть капризы.

- Методичное встряхивание за шкирку означает «терпеть капризы»? Тогда я тоже терплю капризы Лонгботтома. А капризы Поттера я бы вообще затерпел до потери сознания.

Деймос, рассмеявшись, притянул своего «терпеливого» любовника для поцелуя.

К тому времени, как Альбус Дамблдор спешно вызвал Северуса в Больничное крыло, чтобы осмотреть находящегося без сознания Гарри Поттера на предмет темных проклятий, тот уже успел скинуть терзавшее его в последние несколько месяцев напряжение, а потому вид перемазанного в странном черном пепле мальчишки, его тонких исцарапанных рук, содранной коленки и треснувших очков не привел его в ужас.

Он лишь красноречиво приподнял бровь, с укором взглянул на обеспокоенного, но странно счастливого директора и молча провел простейшую диагностику.

- Ничего, - наконец, объявил он, про себя отметив, насколько сильно у мальчишки магическое ядро.

Подбор книги