Робин Вассерман — «Хроники Академии Сумеречных охотников. Книга 2»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хроники Академии Сумеречных охотников. Книга 2 читать онлайн

Обложка книги Хроники Академии Сумеречных охотников. Книга 2
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Продолжение историй о пугающих и захватывающих событиях в Академии Сумеречных охотников. В книгу вошли пять новелл об обитателях Нижнего мира и Дикой Охоте, о славных традициях и магических ритуалах, о друзьях и возлюбленных, о парабатаях и подкидышах, о жизни, смерти и любви.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Хочешь еще выпить? – спросил он у Лили. – Можешь доверить мне сделать для тебя еще один коктейль.

– Если только четвертой отрицательной, – фыркнула Лили. – Что-то мне сегодня весело. – Пока Магнус готовил напиток, она рассеянно глядела куда-то вдаль, на сияющий водопад блесток, время от времени падавших из-под потолка. На мага вампирша больше не смотрела. – Никогда не думала, что мне придется возглавить клан. Думала, Рафаэль вечно будет рядом. Если бы не собрания с Алеком и Майей, я бы не знала, на что убить время.

Оборотень и Сумеречный охотник. Как думаешь, Рафаэль, наверное, сгорел бы со стыда?

Магнус подвинул по барной стойке к Лили коктейль.

– Нет, не думаю.

Вампирша улыбнулась – под сливовой помадой блеснул глазной клык, – и, забрав бокал, направилась к Алеку.

А сейчас она стояла рядом с ним – между прочим, явившись за ним в Идрис! – и глядела на ребенка на руках Лайтвуда.

– Привет, малыш, – прошептала Лили, склоняясь к одеяльцу. Щелкнули показавшиеся из-под губ клыки.

Джейс легко перекатился на живот, вскочил на ноги.

Роберт, Мариза и Изабель положили руки на рукоятки мечей. Лили снова щелкнула зубами – похоже, она не осознавала, что семья Лайтвудов готова порвать ее на куски не сходя с места. Алек глянул на них и успокаивающе покачал головой. Ребенок посмотрел на сверкающие зубы Лили и улыбнулся. Вампирша снова щелкнула зубами, и крошка рассмеялся.

– Ну чего? – она подняла взгляд на Алека и вдруг застеснялась. – Когда я была живой, я всегда обожала маленьких. Говорили, я умею с ними ладить.

 – Она смущенно фыркнула. – Когда-то давно.

– Так это же здорово, – отозвался Алек. – Тогда ты наверняка захочешь иногда его понянчить.

– Ха-ха. Я глава нью-йоркского клана вампиров и слишком важная персона, чтобы сидеть с ребенком, – отозвалась Лили. – Но обещаю заглядывать, если буду в ваших краях.

Магнус вдруг задумался: интересно, по мнению Алека, сколько у них уйдет времени, чтобы найти малышу новый дом? Алек наверняка считает, что это займет годы, и маг боялся, что тот может оказаться прав.

Алек и Лили ворковали над ребенком, склонившись над ним и едва не стукаясь головами. Лайтвуда, похоже, ничего не смущало – в отличие от вампирши, которая казалась немного взволнованной.

– Но, кажется, я вторглась сюда без приглашения, – спохватилась она.

– Да неужели? – Изабель скрестила руки на груди. – Ты и правда так думаешь?

– Извини, Алек, – сказала Лили, определенно не собираясь извиняться перед остальными. – Увидимся в Нью-Йорке.

Подбор книги