Хозяин острова Туманов читать онлайн

Обложка книги Хозяин острова Туманов
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Кира Фарди

О книге

Открывайте «Хозяин острова Туманов» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Кира Фарди.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Хозяин острова Туманов» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мне даже показалось, что они смазаны маслом. А на шее они были собраны в тугой пучок.

Мужчины одевались более разнообразно. Тяжёлые мундиры охраны крест-накрест перетягивали перевязи для меча и ножа. Домашние слуги щеголяли в тёмных туниках, перепоясанных простым ремнем, а те, кто забегал со двора, носили коричневые и синие камзолы.

— Нас к какой-то дворне привели, — проворчал сквозь зубы Бри.

Сначала его глаза блестели любопытством, а теперь погасли. Он явно не ожидал такую встречу.

— А ты думал, чужаков встретят с фанфарами? — съязвила я.

Хотя тоже пребывала в полном недоумении. Всё же я присланная королём невеста, местные жители могли бы отнестись с уважением.

— А что такое фанфары?

— Ну, приветственные трубы.

— Так трубы же были.

— Были. Но не для нас.

Мы зашли куда-то в глубину здания. Вернуться назад я бы уже и не смогла, столько поворотов мы сделали. Даже воздух изменился. Сначала он казался сухим и свежим воздух, а сейчас стал влажным. Стены коридора, где мы шли, покрывала небольшая морось.

Старичок остановился перед массивной дверью, мы чуть не налетели на него от неожиданности.

— Леди Лили, вам сюда.

Он отошёл в сторону, Бри схватился за ручку двери, но старик шустро закрыл створки спиной.

— Я проверить хочу. А вдруг вы думаете ее убить? — грозно заявил Бри.

— Не понял вас, господин, — старичок удивленно поднял брови. — Кто кого хочет убить?

— Ну, мы привезли невесту из королевства, а у вас тут своя есть. Одна из них точно лишняя.

— Посмотрите, — слуга толкнул дверь, та раскрылась.

— Это купальня для дам. А вам, господа, нужно пройти вон туда.

С лёгкой улыбкой он показал на дверь на противоположной стороне.

— Что, съел? Или ты мне спинку хочешь потереть?

— А можно? — оживился Бри.

Я высунула ему язык, поднырнула под руку и вошла в комнату.

Сборка за мной захлопнулась, я не успела даже осмотреться, как на меня набросились три горничные. Я захлопала ресницами от удивления.

Девушки поразительно походили друг на друга. Все русоволосые с одинаковыми прическами и в одинаковых нарядах, они казались близнецами.

Так и хотелось воскликнуть как в советском мультике: «Трое из ларца, одинаковы с лица».

— Барышня, прошу сюда.

Одна из девушек, милашка с раскосыми глазами, показала мне на скамейку. Я села, и тут началось волшебство. Меня раздевали, тормошили, мяли, терли пенными мочалками. Я только пищала от восторга и удовольствия, сидя в глубокой лохани, заполненной ароматными лепестками роз.