Елизавета Владимировна Соболянская — «Хозяйка волшебной лозы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка волшебной лозы читать онлайн

Обложка книги Хозяйка волшебной лозы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Предательство любимого мужа и лучшей подруги способно убить. А вот меня перенесло в другой мир – через ледяной канал к солнечному теплу и сладкому винограду. Я сумела выжить и даже стала хозяйкой волшебной лозы. Но как уберечь себя от чужих интриг, а свое сердце от надменного герцога, который снится по ночам?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Меня затопила тёплая волна облегчения. И я разрыдалась.

– Тише-тише, всё хорошо, – успокаивающе прошептал герцог и подхватил меня на руки.

Я уткнулась в него лицом, продолжая плакать. Очнулась, только когда каблуки герцогских сапог застучали по деревянному настилу. Решив, что мы наконец добрались до дома, я подняла голову. Но это был не усадебный дом, а тот самый маленький домик, который дядюшка Одэлис оставил мне в наследство.

– Нам придётся переждать здесь дождь, – сообщил герцог, ставя меня на ноги.

И он был прав.

Редкий дождь превратился в косой ливень. Лучше остаться здесь, пока он не закончится.

Ди Новайо быстро спустился с крыльца и вернулся спустя несколько секунд, держа в руках ключ.

– Откуда ты знаешь, где я его прячу? – растерянно спросила, глядя, как легко герцог открывает замок.

– Доротэо сказал, когда я искал тебя.

– Дори? – удивлённо переспросила я. Не ожидала, что этот хитрец так просто выдаст Алистеру мои секреты.

– Так вот какого Дори ты искала, – улыбнулся герцог, как мне показалось с облегчением.

– Доротэо – дух-хранитель волшебной лозы, – я тоже выдала тайну. Но ди Новайо почему-то нисколько не удивился.

Он вообще действовал очень уверенно. Быстро нашёл и запалил масляную лампу, затем растопил печь и поставил на плиту мой старый чайник, пока я ностальгировала по прежним временам, оглядывая уцелевшее убранство домика.

Когда разгорелся огонь в печи, стало по-прежнему уютно. Будто я никуда и не уезжала. Только ди Новайо никак не вписывался в знакомый интерьер.

Спустя несколько минут герцог уже вручил мне глиняную кружку, полную горячего травяного отвара.

Взял себе такую же и сел напротив.

Прячась от пристального взгляда, я уткнулась носом в кружку, вдыхая аромат мяты. Теперь я смутилась. Мой эмоциональный порыв повиснуть у Алистера на шее уже не казался хорошей идеей.

– Кати, – голос герцога заставил вздрогнуть. – Прости меня.

Я медленно подняла на него взгляд.

– Я очень виноват перед тобой, – Алистер смотрел серьёзно, и я не решилась его перебить.

 – Тогда, в наш Бино-Нуво, я просто ещё не понимал своих чувств. Не знал, как мне повезло встретить тебя. Я осознал всё это, когда потерял…

Ди Новайо замолчал. И я уже подумала, что это всё, но он вдруг заговорил снова. С возросшей страстностью.

– Я был неправ, когда вписал твоё имя в патент, даже не удосужившись спросить тебя. Всё это время я был ведом только своими желаниями. Но, поверь, я всё осознал и хочу исправиться. Только дай мне шанс доказать мою любовь.