Елизавета Владимировна Соболянская — «Хозяйка волшебной лозы»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка волшебной лозы читать онлайн

Обложка книги Хозяйка волшебной лозы
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 0 чтений
Предательство любимого мужа и лучшей подруги способно убить. А вот меня перенесло в другой мир – через ледяной канал к солнечному теплу и сладкому винограду. Я сумела выжить и даже стала хозяйкой волшебной лозы. Но как уберечь себя от чужих интриг, а свое сердце от надменного герцога, который снится по ночам?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Знал, что показалось, но всё же слушал.

Юноша воспользовался тем, что высокий гость отвлёкся, и всё-таки убежал в караулку. Через несколько мгновений оттуда вышел капитан, торопливо застёгивавший форму на округлом животе.

– Ваша светлость, – он с поклоном протянул обратно грамоту, – добро пожаловать в Ороту.

Герцог не слушал, что начальник караула там ещё говорил. Он оглядывался по сторонам, стараясь среди повозок и кибиток, огромного количества тёмных голов разглядеть светлые волосы той, кому принадлежал голос.

Но не увидел. Конечно, не увидел. Её просто не могло здесь быть.

Она в нескольких днях пути на запад. Собирает виноград и давит молодое вино вместе со своим женихом. Алистер не сразу поверил, что у Катарины любовь с этим недоноском Рокуэллом. Но его величество разрешил их свадьбу, а это о многом говорило.

Обручённых лозой нельзя разлучать. Предки Рикардо хорошо усвоили этот урок.

– Ваша светлость… – похоже, капитан повторял это уже не в первый раз.

Алистер вернулся в реальность. Не стоит сожалеть о несбыточном.

Даже если бы он всё не испортил сам, у него всё равно не было шансов.

Он взял из рук капитана свою грамоту и, слегка тронув коня шпорами, проехал сквозь ворота. Его люди, вполголоса обсуждая, что это случилось с командиром, последовали за ним.

– Хозяин, комнату для меня и устрой моих людей, – Алистер остановился на самом приличном по словам местных мальчишек постоялом дворе.

Должность королевского инспектора давала возможность требовать постоя у градоначальника, но это обязало бы присутствовать на приёме в честь его высокой особы, потом на ужине, тратить своё время на пустую болтовню и расшаркивания.

Уж лучше так, инкогнито. При условии, если капитан стражи не донесёт своему начальству, чего клятвенно обещал не делать.

Тем более завтра ди Новайо всё равно нанесёт визит кое-кому из близких друзей градоначальника. И лучше бы эти визиты оказались для них сюрпризом.

Хозяин постоялого двора, невысокий толстый и лысый, словно близнец сотен других таких же, засуетился, сразу распознав высокого гостя.

Кликнул из кухни смазливую девку, чтоб сопроводила господина в нумера. А сам, кланяясь, пообещал и ванну, и ужин, и всё это как можно скорее.

Девка, как и подумал Алистер, тут же попыталась снять с него камзол. Рыкнув на неё и сообщив, что подобные услуги не требуются, пожелал ускорить прогрев воды и отправил девку лично контролировать процесс.

После ванны и вполне неплохой еды герцог растянулся на свежем белье.

Подбор книги