Юлия Нова — «Хозяйка покинутой усадьбы (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка покинутой усадьбы (СИ) читать онлайн

Автор: Юлия Нова
Обложка книги Хозяйка покинутой усадьбы (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Магия, юность, новый мир — всё хорошо, вот только попала я в тело бесправной сироты, бастарда графского рода. Оказалось, что здесь я никому не нужна. И если граф узнает мою тайну, выгодно продаст, не думая о моей судьбе. Всё меняется в один момент, когда моя тайна открывается.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Такого же поведения я ожидаю от вас в гостях. Лучше прослыть скромницей, чем нарушительницей этикета, получившей недостойное воспитание. Не забудьте о своём предназначении.

Да уж, я, конечно, сдержалась, ведь о наказании за проступки мне так же спокойно поведал мой новый муж. И нет, не было там ничего страшного, но он сначала вызнал, чем я увлекаюсь, а я наивно ответила, довольная его вниманием:

— Я люблю читать книги, по разным предметам, от истории до географии мира и нашего королевства. А ещё мне очень интересно, чем занимаются в каждом графстве.

С удовольствием читаю книги, выбирая по настроению.

Барон, а я даже мысленно не могла называть его мужем, так и продолжая называть бароном Кронком, заинтересованно спросил:

— А сами вы что любите делать? Есть же у вас любимое занятие, которыми так любят заниматься юные благородные леди? Графиня говорила, что вы помогали её швее и вышивали золотой нитью свои платья на выход. Значит, вы вышиваете?

Я кивнула, радуясь и видя, что барон хоть чем-то заинтересовался.

И рассказала ему, видя его интерес к моим словам. Он кивал, показывая, чтобы я продолжала.

Остановила себя, мысленно дав пинка, когда уже собиралась рассказать о тех самых книгах. Нет, про интерес к травкам, в том числе лечебным, я всё же рассказала, тем более тут же попросила выделить мне помещение для хранения трав и изготовления зелий.

На что получила вполне положительный ответ от барона:

— Что же, похвальное занятие для благородной леди. Зелья и сборы в хозяйстве не помешают, да и будет вам чем себя занять.

Я разрешаю, — кивнул барон и обратился к тихо сидевшему и что-то перебирающему мастеру Роули: — Ты слышал, друг мой? Рядом с комнатами леди Кронк есть что-то подходящее?

Я уже успела понять, что барон относится к своему управляющему совсем не так, как граф Пейтон, и тот явно работает на барона много лет. Мастер РОули подумал и кивнул, сказав, что сразу по приезде всё и организует.

Барон кивнул и повернулся ко мне со словами:

— Я не видел вашу вышивку, да и сами платья, но вы покажете их учителю, которого я вам подобрал.

Это моё требование, а они должны неукоснительно соблюдаться, запомните, Алисия. У мастера Нолеби прекрасные рекомендации. Мой управляющий уже договорился, мастер подъедет на следующий день после нашего приезда. Времени у нас мало, и я хочу убедиться, что вы достойно покажите себя в обществе как представитель рода Кронк. Украшения я вам буду выдавать из казны рода, есть у нас вполне достойные наборы.

Подбор книги