Теона Рэй — «Хозяйка брошенного королевства»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хозяйка брошенного королевства читать онлайн

Автор: Теона Рэй
Обложка книги Хозяйка брошенного королевства
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Теона Рэй

О книге

Открывайте «Хозяйка брошенного королевства» и читайте — текст лежит здесь целиком, бесплатно, без регистраций и подтверждений номера. Жанр — Легкое чтение, Фантастика, Зарубежная фантастика. Никаких обрезанных глав и предложений «оплати подписку, чтобы узнать, чем всё кончится»: книга представлена в том виде, в каком её написал Теона Рэй.

Прежде чем нырять в первую главу, гляньте аннотацию или авторское предисловие — обычно там в двух абзацах понятно, о чём вообще речь, какой настрой и стоит ли это вашего вечера. Предисловие публикуем как есть, без редакторских пересказов от себя. Если описания пока нет или оно куцее — оставьте коммент, найдём и добавим.

Текст разбит на страницы: глазам так комфортнее, чем листать бесконечную ленту, и читается дольше без усталости. Место, где остановились, сохраняется автоматически — закрыли вкладку, вернулись через неделю, и страница откроется ровно та же. Шрифт регулируется, фон переключается между светлой и тёмной темой: вечером с тёмной экран меньше слепит, днём светлая привычнее.

Под книгой — отзывы тех, кто уже прочёл. Туда заглядывать полезно: иногда вылезают спорные смыслы, которые сам пропустил, иногда — категоричные «не моё, не тратьте время», и тоже информация. Дочитали «Хозяйка брошенного королевства» — оставьте пару строк, кому-то это поможет решить.

Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Или насыпать с собой? Вы только скажите!

Я смотрела на распаляющуюся девушку с удивлением, и не могла поверить в то, что Альмиру так ценят. Для меня выглядело странным такое отношение к правительству… Не в том мире я жила. Судя по реакции Хавьера и его супруги, Альмира здесь была едва ли не богиней. Мне будет очень сложно ее копировать, это уже точно.

– Лира, дорогая, здравствуй, – советник приобнял девушку, улыбаясь и она наконец замолчала."

"– Ой, привет, Гран! – и снова повернулась ко мне. – Так что, вам чай с собой насыпать? Чайник поставить? Что я спрашиваю, конечно поставить, на улице такой холод!

Девушка умчалась в ту же дверь, а я не выдержав прыснула со смеху.

– Забавная она.

– Лира вами восхищается, – мужчина подмигнул мне.

– Гран, скажи пожалуйста, почему ко мне такое отношение? Есть кто-то кому я не нравлюсь, или может быть кто-то зол на меня?

– Не скажу за всех, но мои друзья и знакомые о вас исключительно хорошего мнения. Вы, приняв престол в столь юном возрасте, показали характер, который не сломить.

Такие люди вызывают уважение. А Лира… Вы, наверняка, не помните, но пару лет назад благодаря вам у нее была роскошная свадебная церемония во дворце.

Теперь ясно. Я улыбнулась своим мыслям. Если бы у меня была свадьба, организованная правительницей, я бы тоже боготворила королеву.

Наконец вернулся Хавьер. Мужчина протянул мне холщовый мешочек, в котором что-то звякнуло, и следом подал блокнот и карандаш.

Я взглянула на исписанные листы и поняла, что мне нужно расписаться за полученный налог.

Роспись Альмиры была сложной, витиеватой, с меня сто потов сошло пока я повторила ее, но вроде вышло один в один. Запомнить ее, чтобы потом расписываться так же, невозможно, придется тренироваться.

Один золотой – именно такой налог платит продуктовая лавка в месяц. Но в мешочке звенело несколько монет, и мне хотелось поскорее посмотреть, почему так, но при хозяине лавки делать этого не стала. Что-то мне подсказывало, что королева не считает сумму, отданную ей, не знаю почему, но интуиция шептала мне спрятать мешочек в карман.

Так я и поступила.

Хавьер и Гран разговорились о каких— то пустяках, видимо, давно не виделись, а я двинулась вдоль полок. На них лежали пластиковые пакеты с крупой, банки с соленьями, корзины с печеньем. В углу стоял короб, обитый шкурами, а внутри лежал большой кусок льда, засыпанный бумажными свертками.

Спрашивать Хавьера о содержимом свертков не стала, посмотрела сама. Сыр. Я взяла один и протянула Хавьеру.