Холли Джексон — «Хороших девочек не убивают»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хороших девочек не убивают читать онлайн

Обложка книги Хороших девочек не убивают
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Пять лет назад популярную школьную красавицу Энди Белл убил ее парень Сэл Сингх, а сознавшись в содеянном, покончил с собой. Дело закрыто. Полиция знает, что это сделал Сэл. Весь город знает…Но ученица местной школы Пиппа Фитц-Амоби с ними не согласна. Она выбирает эту жуткую трагедию в качестве темы для своего выпускного проекта. Вместе с братом Сэла, вооружившись ноутбуком, диктофоном и большим желанием докопаться до истины, Пиппа начинает свое расследование.Однако не все хотят, чтобы темные тайны прошлого были раскрыты…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Несколько человек топтались у батута в дальнем конце сада; заплаканная Стелла Чапман изливала душу кому-то по телефону, стоя возле пустого контейнера для компоста; еще две одноклассницы устроились на детских качелях и были заняты, судя по всему, очень серьезным разговором – обе то и дело ахали, прикрывая рты ладонями. И еще Стивен, по фамилии не то Томпсон, не то Тимпсон, – тот самый, который обычно сидел позади Пиппы на уроках математики. Сейчас он, взгромоздившись на каменное садовое ограждение, держал во рту незажженную сигарету и обеими руками шарил в многочисленных карманах.

Пиппа подошла и уселась рядом.

– Привет.

– Привет. – Стивен вынул сигарету изо рта. – Как дела?

– Как обычно. Вот вышла поискать Мэри Джейн.

– Извини, не знаю, кто такая. – Он наконец извлек из кармана зажигалку цвета «зеленый металлик».

– Не кто, а что. – Пиппа многозначительно посмотрела ему в глаза. – Я ищу чего покурить.

– Не понял?…

Утром Пиппа целый час изучала словарь сленга, чтобы быть в теме.

Она понизила голос до шепота.

– Понимаешь, я ищу траву. План, дурь, пластилин, шмаль, табакерку. В общем, анашу.

– Ну ни фига себе! – расхохотался Стивен. – Ты, что ли, напилась?

– Еще как! – Она попыталась изобразить пьяный хохот – получился всего лишь жалкий смешок. – Так у тебя есть?

Стивен отсмеялся и смерил Пиппу с ног до головы долгим изучающим взглядом. Его глаза совершенно недвусмысленно задержались на ее груди и незагорелых ногах выше колен. Она внутренне напряглась, ощутив смесь отвращения и стыда, и мысленно дала отпор Стивену, однако при этом даже не пошевелила губами.

Она же под прикрытием!

– Ага. – Он прикусил нижнюю губу. – На один косячок найдется. – Он снова обшарил карманы и достал маленький пакетик травы и свернутые в рулончик бумажки.

– Ух! Как ловко ты его сворачиваешь! – Пиппа чувствовала одновременно тревогу, возбуждение и легкую дурноту. – Здорово получается! Прямо как… крупье с шариком.

Он снова засмеялся и лизнул уголок бумажки, высунув пупырчатый розовый язык и стараясь не спускать глаз с Пиппы.

Она отвела взгляд. В мозгу пронеслось – может, она зашла слишком далеко со своим проектом? Но ведь это уже больше чем проект. Она занимается им для Сэла, для Рави. Ради них она должна узнать правду.

Стивен щелкнул зажигалкой, два раза глубоко затянулся и передал косячок Пиппе. Она неловко зажала его между средним и указательным пальцами и поднесла к губам.

Подбор книги