Элизабет Рудник — «Холодное сердце. Другая история любви»: читать онлайн бесплатно полную версию

Холодное сердце. Другая история любви читать онлайн

Обложка книги Холодное сердце. Другая история любви
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Анна - принцесса Эренделла. Анна коротает время в замке, в котором она оказалась фактически запертой. Ее родители погибли, а сестра Эльза не желает с ней общаться. Любовь становится для девушки единственным спасением от одиночества. Ханс - принц Южных островов и тринадцатый в очереди на престол. Отец-тиран и жестокие братья не оставляют его в покое и всячески отравляют существование. Любовь становится для юноши единственным спасением от одиночества. Пути Анны и Ханса пересеклись на коронации Эльзы, и кажется, что эта встреча была послана им самой судьбой. Но оказалось, что мечтали они все-таки о разном. На собственном опыте Анна и Ханс узнали, какой силой, мощью и даже магией обладает истинная любовь. Любовь - это открытая дверь. Но следи за тем, кто в нее входит...
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

И воображаемый Руно тут же добавил нечто вроде: «Ага, правильно, братишка. Принцессе Эльзе нужен настоящий мужчина, а не пацан. Почему бы тебе не предоставить ее нашим заботам, а самому остаться здесь, где тебе самое место?»"

"Это прибавило ему решимости. Вдохнув поглубже, Ханс взялся за дверную ручку и повернул ее. Дверь бесшумно распахнулась на хорошо смазанных петлях. Король даже не оторвал взгляда от груды бумаг, наваленной на его столе.

Ханс прочистил горло.

– Отец? – обратился он к королю, и сам невольно поморщился от предательской нервной хрипотцы в собственном голосе.

– Можно поговорить с тобой?

Король снова не удостоил его взглядом.

– В чем дело, Ханс? – раздраженно бросил он, переворачивая следующую страницу документа, который читал. – Как видишь, я довольно занят. Третий остров опять запаздывает с налогами, и я до сих пор не получил обещанный груз рыбы с пятого острова. Похоже, люди не понимают, что я не могу помочь им, если они сами не помогут мне. А теперь еще наши разлюбезные соседи из Блавении грозят, что прекратят торговать с нами.

Так что, как видишь, я сейчас не расположен выслушивать твое нытье по поводу того, как тебя обижают старшие братья.

Ханс уже хотел запротестовать, но сдержался.

– Я вовсе не хотел тебе докучать. Я просто хотел спросить… может быть… я мог бы помочь тебе.

Король наконец оторвался от бумаг и подозрительно прищурил глаза.

– Помочь? – недоверчиво переспросил он. – Чем же это ты можешь мне помочь?

– Всем, чем угодно, – сказал Ханс самым заискивающим тоном.

– Я подумал, что настало время, когда я могу быть чем-то тебе полезен. Мои братья сейчас целиком поглощены своими свадьбами, детьми и прочими делами, а у меня хватает свободного времени. А тебе, как я понимаю, нужен не слишком занятый человек, которого можно было бы отправлять в дальние поездки. Почему бы мне не стать этим человеком?

Он умолк и затаил дыхание в ожидании.

Последовало долгое напряженное молчание, когда король пристально вглядывался в своего сына, пытаясь проникнуть в его мысли.

Наконец он снова обратился к бумагам на столе и, разворошив всю груду, извлек пожелтевший лист пергамента.

– Ты говоришь, что хочешь помочь…

– Да, отец. Очень хочу, – подтвердил Ханс с чуть излишней горячностью.

– И ты готов сделать все, о чем я попрошу? Все, что угодно?

Ханс заколебался. Что-то было неприятное в этих вкрадчивых словах – «все, что угодно», отчего у него по спине пробежала нервная дрожь. Но идти на попятную никак нельзя.

– Да, – кивнул он.

Подбор книги