Дина Сдобберг — «Холод в ее глазах (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Холод в ее глазах (СИ) читать онлайн

Обложка книги Холод в ее глазах (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Они расстались из-за чужой лжи. Десять лет спустя он решает вернуть свою семью обратно. Согласится ли она еще раз изменить свою жизнь ради него, еще раз поверить?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

"

"Алекс с интересом рассматривал как я шнурую недавно купленные ботиночки детских коньков. И замер, когда я поставила его на лёд, страхуя с двух сторон руками. Я повела его чуть вперёд, сын посмотрел вниз, покрутил головой по сторонам, потом поднял личико вверх и громко, заливисто рассмеялся. В ответ раздались аплодисменты случайных зрителей, пришедших на каток просто отдохнуть.

На Рождество я положила в большой носок на камине клюшку и набор шайб, а под ёлкой ждала своего часа коробка с формой.

Шлемом, щитками и хоккейным свитером с эмблемой одной из популярных команд. Мне казалось, что именно за выступлением этих ребят Алекс наблюдает с особым вниманием и интересом.

С подарком я угадала. Сын попеременно целовал меня и свой шлем, и кажется, что по количеству полученных поцелуев, я этому шлему безбожно проигрывала. На катке мы уже примелькались, и завсегдатаи встретили уже достаточно уверенно стоящего на коньках малыша поздравлениями и комплиментами новой форме.

Алекс, сосредоточенно пыхтя, по кривой и виляющей траектории, дотолкал шайбу до ворот и с четвёртой попытки забил гол изо всех сил старающемуся не поймать шайбу улыбающемуся вратарю.

Поэтому ничего удивительного в том, что уже в школу мы пошли с баулом, в котором несли форму, и коньками, прицепленными к школьному рюкзаку. А к своим девяти, Алекс уже был признанным лидером команды и получил приглашение занять место в команде юниоров. О чём мне, правда, сообщил директор школы, а не сын.

— Алекс, какие планы на сегодня? Здравствуйте, ребята. — Поприветствовала я толпу мальчишек от восьми до одиннадцати лет, вывалившихся гурьбой из школьного зала.

— Здравствуйте, миссис Маккейв. — Раздалось в ответ.

— Мама! — как всегда зажглись радостной улыбкой глаза сына. — Планов никаких, для вас, леди, я совершенно свободен! Могу даже школу отменить!

— Ну, пожалуй, обойдёмся без таких жертв! — улыбнулась я. — Может, в кафе?

Сын только кивнул. Всю дорогу он рассказывал как прошёл его день, о разговорах с друзьями, о тренировке, спрашивал как дела у меня.

— Алекс Маккейв, а расскажите мне, почему это о том, что моему сыну поступило предложение перейти в другую школу, чтобы быть зачисленным в основной состав команды юниорской лиги, я узнаю от директора школы, а не от собственного сына? — спросила я, когда, покончив с перекусом, сделала глоток кофе, фирменным знаком закусочных Тим Хортонса.