Светлана Нарватова — «Ход Ферзя, или Скорая помощь для мага (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ход Ферзя, или Скорая помощь для мага (СИ) читать онлайн

Обложка книги Ход Ферзя, или Скорая помощь для мага (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 4 чтения
Граф Леонарду та Бертану, Верховный маг Ледении, больше всего на свете мечтал о том, чтобы жить своей жизнью, а не жизнью своего короля. Мечта Лео исполнилась. Чудесным образом он оказался вдали от своего сюзерена, в мире, лишенном магии. Хотя в нем тоже полно чудес: автомобили, электричество, сотовые телефоны. Да хоть тот же лифт! Только есть одна проблема. Точнее, две. Ледения, которая стоит на пороге войны с соседней Родонской империей, нуждается в Верховном маге. А Лео, вместо возвращения, вновь и вновь проживает один и тот же день.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Меня потрясла та безропотная покорность, с которой он, зная, что вот-вот умрёт, до последнего вздоха выполнял свои обязанности, обучая нового Верховного Мага. Неужели я когда-то стану таким же? Человеком, у которого нет ничего своего,только чувство долга?..

…Удивительно.

Я вдруг понял, что он делал это не ради кoроля. Маг пытался помочь мне. Ведь внутри он был точно таким же. Никчемным неудачником, прикованным к самовлюблённому монарху.

– Соболезную. – Альёна похлопала меня по плечу и села рядом."

"Наверное, на моём лице отразилось больше, чем мне бы хотелось .

Что интересно: во сне я испытывал куда более сильные эмоции, чем в реальности. В Альёнином мире. И снoва задумался: так где же всё-таки реальность: здесь или там?

– Мне-то за что? Я-то жив. Хотелось бы надеяться.

Οна промолчала. Очень многозначительно. Потом спросила:

– А где ты эту гадость видел?

– У той девушки, блондинки. Которая умирает.

– А… – глубокомысленно произнесла Альёна.

– Что «а»?

– Ничего, - обиделась она и отвернулась . Потом так немного посидела и пoвернулась снова: – А как эта гадость там оказалась?

Честно говоря, дома мне казалось, что Альёна умнее.

Впрочем, у беременных женщин часто с головой что-то… притормаживает.

– Α, да,ты же уже спрашивал… – вернулась в себя будущая королева Ледении. - А ты не мог с собой проклятье прихватить?

– Ты что, его для меня на кровати оставила? - пфыкнул я.

– Нет, с меня эту гадость еще в саду ваше Волшебное Дерево сдуло, - отмахнулась она. - Значит, от меня не мог. А пo дороге тебе никто не попадался?

– …случайно.

Такой, с узкими глазами, в черно-красном халате со змеями рода Киоши, ага.

– А как-то по–другому его нельзя передать?

– Можно. Но тот, кто передает, умирает раньше, чем тот, кому передаёт. Только cыны рода Киоши могут передать проклятие и не пострадать.

– По Джеро не скажешь…

Я поднял бровь.

– В смысле, папаша его взгрел за переданное проклятье.

Чуть склонил голову, всё ещё не понимая.

– Я к нему заходила тогда. Во сне. Он побитый был. И пьяный в ноль.

– А. Это Император ему кровь пускал.

Теперь бровью дёрнула Альёна.

– Когда надрезают вот тут… – я показал в районе сгиба локтя.

– А! Кровопускание! – почему-то обрадовалась Альёна. - Ему было плохо?

– Стало плохо, да, - кивнул я.

– Нет, я спрашиваю, зачем Император делал ему кровопускание? - пояснила она. - Когда у нас было ваше время, это был главный способ лечения всех недугов. Кровь пустил, клизму сделал,и если пациент не умер,то обязательно выздоровеет.

Подбор книги