Светлана Богдановна Шёпот — «Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хильдегарда. Ведунья севера (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хильдегарда. Ведунья севера (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Хильдегарда Асгрим – теперь это мое имя. Не скажу, что оно мне не нравится, вот только к имени прилагается замок, доставшийся мне в наследство от погибшего отца. А мир тут суровый, никто не позволит женщине самой управлять клочком земли и людьми. Так что выбор небольшой: замуж или смерть. Умирать снова как-то не тянет, так что выбора и вовсе нет. Впрочем, замужество меня не пугает, даже несмотря на то, что мой будущий муж – северный варвар.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Но этим они и забавны."

"Не человек! Мое сознание буквально кричало об этом. Я замерла, всем своим существом чувствуя позади нечто громадное, сильное и неимоверно бесконечное. Это походило на приближающуюся смерть или на падение в бездну спиной вниз. Я вся сжалась, будто ожидая удара, но вместо этого ощутила чужие руки на своих плечах. Легкое, мимолетное пожатие, а я едва могла вздохнуть.

В следующий момент все прошло, будто и не было.

Бьёрд сел рядом со мной, а потом произнес тихо:

– Эльдор, мне нравится это название, а вам? – Он повернулся ко мне, а его синие глаза на короткий миг изменились, став ярко-зелеными.

– Подарок бога? – справившись со спазмом в горле, спросила я сипло. – Красиво звучит.

– Решено! – привлекая к себе внимание, крикнул Энехейм. А после отвел от меня взгляд. Все немедленно прекратили балаган и уставились на него выжидающе. – Наша страна отныне будет называться Асхейм, а столица – Эльдор.

Бьёрд встал и вернулся на свое прежнее место напротив меня. Вздохнув свободнее, глянула на слегка встревоженного Тора, которому тут же ободряюще улыбнулась.

Ярлы чинно расселись, словно это не они только что тягали друг друга за бороды. Многие недоуменно на меня поглядывали. И я их понимала.

Все дело в моем переводе.

Асхейм – земля богов. Тут все правильно. В местном языке слово «ас» действительно означает бог или боги. Хейм – земля или земли.

А вот с Эльдором не все так просто. Чтобы понять, что к чему, нужно и это слово разобрать на части. Со словом «дор» все правильно, оно на самом деле переводится как подарок, дар или что-то подобное.

А вот с «эль» сложнее. Да, оно тоже означает «бог». Но не на местном языке, а на… иврите. Нет, я не изучала этот язык, просто смотрела однажды одну передачу и запомнила.

И если ярлов удивил мой перевод, то Бьёрд не выказал никакого удивления, словно был полностью согласен с ним. В этот момент я почувствовала двойственное ощущение. С одной стороны, мне жутко хотелось узнать, кто он такой. А с другой стороны, было не то чтобы страшно, а скорее слегка боязно.

Пока я размышляла, обсуждение продолжалось. По его итогам вышло так, что Норланд останется верховным ярлом до конца срока, а потом на общем совете будет выбран король. Кроме этого, было решено создать что-то вроде постоянного совета, в который будут входить такие фамилии, как Асгрим, Одельгар, Дориган, Хьялмарр, Норланд, Энехейм. Да, все верно, как раз те, кто догадался о заговоре Хтории и повел людей против захватчиков.