Лана Ежова — «Хаиса императора драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Хаиса императора драконов (СИ) читать онлайн

Обложка книги Хаиса императора драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я очнулась на алтаре, в чужом теле, в ином мире после того, как нелепо погибла в своем. Теперь это мое тело и мой мир. Мир, где всем заправляют маги и драконы, водятся чудовища, а боги коварны и любят спорить на людей. Судьба вынужденной переселенки, неудобный дар и проблемные родственники — хуже не придумаешь для начала новой жизни. Так я думала, пока наследный принц не объявил, что ищет суженую. Я знаю точно, что пройду первый этап отбора, но тогда погибнет моя новая семья. Как избежать обязательной проверки, если сам регент решил разгадать мою тайну?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Думаю, пора заварить новый чай и принести еще одно блюдо пирогов.

— Позвольте, я помогу вам, — законник торопливо поднялся.

А ведь ему она сильно нравится, наша Намия. Слегка уставшая молодая женщина с грустной улыбкой. И все же глаза законника загорались, когда смотрел на нее, не накрашенную и безыскусную, в темном домашнем платье, не замечая более яркую, нарядную и самоуверенную Айлу.

— Не стоит, сударь Мидар, я справлюсь сама, — отозвалась Намия поспешно. — Да и неудобно, вы же гость.

Полисмаг явно не собирался упускать возможность побыть с объектом симпатии наедине.

— Неудобно было набиваться на позднее чаепитие, — возразил он, — простите, я не подумал, что вашим малышам пора спать.

— Малышам? — дружно воскликнули дети Намии. Воскликнули с неприкрытой обидой.

Ох, мужик, ты сейчас на краю обрыва: один неверный шаг и сорвешься! Эти дети давно борются за право считаться подростками, и понижение в возрасте их злит.

— Простите? — Полисмаг мастерски сыграл недоумение. До него мгновенно дошло, что невольно потоптался по больному.

— Вы назвали нас малышами, то есть маленькими глупыми детишками, — серьезно произнес Янир.

Полисмаг нахмурился:

— Мы с вами, сударь Хайрес, читали разные словари. В моем малыши — воспитанные, милые дети. Поверьте, я не считаю глупыми ребят, которые достойно ведут себя в сложное для семьи время.

И близняшки, и их брат гордо приосанились.

— Более того, я считаю вас достаточно взрослыми, чтобы пригласить с мамой и сестрами завтра на Маскарад изумрудной волны. Маски и костюмы искать не надо, есть у меня.

Дети вмиг забыли о мнимых обидах.

— Мам?

И столько надежды коротеньком слове!

Глядя в светящиеся радостью и предвкушением глаза, сложно сказать «нет».

Намия заколебалась, мучительно решая, как поступить.

Я разделяла ее взгляды на массовые гуляния: они всегда небезопасны, а уж во время противостояния двух государств и вовсе могут закончиться катастрофой. Толпа, охваченная паникой, неуправляема и разрушительна, как стихия. Идти с детьми на городской праздник — серьезный риск.

— Я приглашу своих коллег, дети будут в полной безопасности, — серьезно пообещал полисмаг. — Маскарад изумрудной волны — это важная часть шаадорской культуры, первый праздник после объединения княжеств в империю. А еще это ярмарка, лучшие сладости со всех княжеств, танцы и представления.

Намия тихо предложила:

— Сударь Мидар, давайте обсудим некоторые нюансы на кухне.

Когда они ушли, мне захотелось сбежать из гостиной, настолько стало шумно.

Подбор книги