Ната Лакомка — «Карт-Бланш для Синей Бороды»: читать онлайн бесплатно полную версию

Карт-Бланш для Синей Бороды читать онлайн

Обложка книги Карт-Бланш для Синей Бороды
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Граф де Конмор, по прозвищу Синяя Борода, в очередной раз овдовел и снова решил жениться, а в поисках невесты приехал в наш город. Кто же станет той счастливицей (или той несчастной), которую он выберет? Ведь сам король дал графу карт-бланш на выбор будущей жены, и отказаться от брака совершенно невозможно…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда я прибежала к потайной комнате, дверь была распахнута, а граф в бешенстве метался от стены к стене, пиная пустую шкатулку.

– Ты и правда всё сожгла?! – заорал он, увидев меня.

– До последней крошки, – заверила я его.

– Да ты знаешь, что это было самое редкое лекарство на свете?!

– Я сожгла и запасы Сильвани. Теперь вам негде добыть ещё этого яда.

Последовала долгая пауза, после чего граф заговорил ледяным тоном:

– Мало того, что ты довела меня до края, как мальчишку, а потом заявила, что мы – всего лишь друзья, мало того, что залезла в мою комнату, нарушив мой приказ, так ты ещё посчитала, что вправе решать за меня! Не слишком ли? Я тебя прихлопну, назойливая муха.

В тот момент он выглядел страшно – чёрный, косматый, с бешено сверкающими глазами. Он двинулся ко мне, и самое правильное было бы убежать, но я не сделала ни шага.

– Когда ты перестанешь совать нос в чужие дела? – спросил граф и взял меня левой рукой за горло."

"– Вы не чужой, вы мой муж, – возразила я, стараясь не показать, как мне страшно.

 – Те, кто употребляет кушанье лотофагов, становятся страшными в гневе и совершают безумные поступки, так сказал лекарь. Неужели ваш разум порабощен настолько, что вы готовы совершить убийство?

– Да, я твой муж, – прорычал граф. – И только мне решать, как поступить со своей женой.

– Предыдущих жён вы убили тоже из-за излишнего любопытства? – спросила я дерзко.

Пальцы на моем горле слегка разжались.

– Говорят, вы убили семь своих жен, – продолжала я. – Хотите дать новый повод для слухов? То, что продал вам Сильвани – это не лекарство, а страшный яд.

Вы должны быть благодарны, что я спасла вас от него. Ещё не поздно…

– Это лекарство! – снова заорал он, но отпустил меня. – Лишь оно избавляло от боли!

– Есть ещё одно средство, – сказала я твердо. – И оно надежнее, чем то, что выбрали вы.

– Замолчи, пока я тебя не пришиб, – посоветовал он, но гнев его уже схлынул.

Оставалось только гадать – что же так подействовало. Упоминание о его жёнах или о том, что есть иное лекарство?

– Моё средство надежнее, – повторила я, стараясь, чтобы голос звучал торжественно.

 – Я хочу носить ваш браслет. Отдайте его мне.

Если бы в Конмор ударила молния или с небес спустились ангелы, граф был бы поражен меньше.

– Что ты сказала? – спросил он, глядя на меня с ещё большим изумлением, чем когда я объявила ему о ничтожности тайной комнаты.

– Отдайте мне заговорённый браслет, милорд, – сказала я, подходя к нему совсем близко.

Подбор книги