Келси Клейтон — «Капля красивого яда (ЛП)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Капля красивого яда (ЛП) читать онлайн

Обложка книги Капля красивого яда (ЛП)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Говорят, что когда любовь горит слишком ярко, она обязательно перегорит, особенно та, что окутана тайнами и пропитана ложью. После рискованного поступка и признания одни отношения накаляются, а другие висят на волоске. Когда все держится на зыбкой почве, мы находим необходимую стабильность, запутавшись друг в друге. Защита ослабевает, доверие восстанавливается, но всякая уязвимость сопряжена со слабостью. И предательство, обрушивающееся на нас, оказывается тем, чего мы никак не ожидали. Месть - опасная игра, особенно когда ее подпитывает ревность. Мы сделаем все возможное, чтобы защитить себя, даже если для этого придется обратиться за помощью к сомнительным источникам. За любую услугу приходится платить, а выбор, сделанный в отчаянии, имеет свойство приводить к обратному результату. Когда мир рушится вокруг нас, верность подвергается испытанию. Ничто не может разрушить данные нами обещания, но есть тонкая грань между настойчивостью и токсичностью. Кто-то должен был предупредить нас, что даже капля красивого яда будет распространяться до тех пор, пока не останутся лишь осколки и разбитые воспоминания.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но, к моему удивлению, открыв дверь, я обнаруживаю его на кухне, готовящим кофе.

Он поворачивается, чтобы посмотреть на меня, и в тот момент, когда я ставлю коробку с пончиками на остров, он бросается ко мне и обхватывает руками мое тело. Это подтверждение того, что он скучал по мне так же сильно, как и я по нему. И даже несмотря на все слова Мали о том, что раздельные ночи время от времени полезны для пар, меня это не настолько волнует, чтобы прекратить.

То, что он рядом, делает меня счастливой. Почему это должно быть плохо?

— Я принесла пончики, — говорю я, не двигаясь.

Он вдыхает мой запах и целует меня в макушку. — Я вижу это. Спасибо.

— Хотя я пока не хочу тебя отпускать.

— Хорошо, — отвечает он со смешком. — Потому что я тоже этого не хочу.

Мы остаемся там, обмениваясь ленивыми поцелуями и просто находясь рядом, пока не прозвучит сигнал кофеварки о том, что все готово. Только тогда мы отпускаем друг друга, но то, как он смотрит на меня, говорит о том, что он еще не насытился.

Я запрыгиваю на остров и достаю из коробки пончик, а Хейс садится на один из барных стульев. Он смотрит на меня с идеальной ухмылкой на лице, и я знаю, что он думает о том, как поедал меня на этом самом месте. Мои бедра непроизвольно сжимаются при этом воспоминании."

"— Я не мог уснуть прошлой ночью, — говорит он мне, беря свой пончик.

— Нет?

— Нет, и это все твоя вина.

Я хмурюсь. — Моя вина?

Он откусывает кусочек и кивает. — Мм-хм. Поэтому, мне нужно, чтобы ты договорилась о том, чтобы быть здесь каждую ночь в обозримом будущем.

— У меня отвисает челюсть, когда я смотрю на него. — Можешь также взять все свое дерьмо с собой. Спасибо.

Я сижу здесь, уставившись на него и гадая, не ослышалась ли я. Слова, которые только что слетели с его губ, были произнесены с такой небрежностью, что можно подумать, мы говорим о том, что запланировали на сегодня. Не какой-то важный жизненный выбор.

Когда он замечает, что я ничего не сказала, он поднимает на меня взгляд.

 — Что?

— Т-ты только что попросил меня переехать к тебе?

— Нет, — говорит он с набитым пончиком ртом, и у меня на секунду сводит желудок. — Я сказал тебе переехать ко мне. Есть разница.

Мои брови приподнимаются, когда я хихикаю. — О, что ж, в таком случае, я собираюсь отказаться. Ты знаешь, во имя женщин во всем мире, которые не позволяют мужчинам указывать им, что делать.

Он игриво закатывает глаза, бросает недоеденный пончик в открытую коробку и встает.

Подбор книги