Ольга Иванова — «Как выйти замуж за дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Как выйти замуж за дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Как выйти замуж за дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любовь — роскошь, доступная не всем. Эту истину я усвоила, когда осталась одна с огромным долгом и тремя малолетними сестрами на руках. А как поправить материальное положение молодой особе, если не удачно выйти замуж? И вот я уже на пути в столицу, где намерена открыть охоту на богатого жениха. На это у меня всего два месяца, и я настроена решительно. Если только мне не помешает один заносчивый дракомаг, который вознамерился во что бы то ни стало вывести меня на чистую воду и помешать моему плану.Правда, теперь я знаю одну его тайну...В тексте есть: решительная героиня, противостояние героев, тайны и загадки прошлого
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

 — Ты видела их?

— Я оставила их с Рональдом и Теодором, они играют с малышом Тимом, — отозвалась та.

Сыну Стэйси недавно исполнилось пять месяцев, и мои младшенькие сестры готовы были проводить с ним дни напролет.

— Все готово! — объявила Мэри, отходя от Фреи. — Какая же ты красивая… Жених не сможет оторвать от тебя глаз.

Фрея посмотрела на себя в зеркало и прижала ладони к разгоряченным щекам:

— Я так волнуюсь. Кажется, сейчас в обморок упаду.

— Милая, готова выходить? — В комнату заглянула Вилма с Мармалетой на руках.

И охнула при виде Фреи: — Ты мой нежный цветочек! Шон, как увидит, влюбится в тебя еще сильнее!

Фрея покраснела еще больше и торопливо направилась за тетушкой.

В саду, где должно было состояться торжество, уже собрались все гости. Рональд, заметив нас, направился в нашу сторону. Он бросил на меня обеспокоенный взгляд, но я успокоила его улыбкой. Тогда он повернулся к сестре, чтобы взять под руку и повести ее к алтарю. Я же осталась в окружении самых близких: Вилмы, девочек и семьи подруги.

И, конечно же, Мармалеты, на которой сегодня красовался большой белый бант. Тедди продолжал держать на руках сына, а Стэйси взяла под руку меня.

— Я всегда знала, что Шон Дестени — лучшая пара для Фреи. — Вилма промокнула слезы платочком. — Хорошо, что она это тоже поняла.

— Шон проявил терпение и заботу и заслуженно получил ее любовь, — улыбнулась я, глядя на жениха и невесту, которые уже соединились у алтаря.

Я вспомнила нашу с Рональдом свадьбу в конце прошлого лета и снова не сдержала улыбки.

Было все немного сумбурно и суетливо, но весело. А потом — жаркая первая брачная ночь, результатом которой, я почему-то уверена, стал наш малыш. Или малышка.

Официальная часть церемонии вскоре закончилась, и гости потянулись вглубь сада, где их ждали свадебные угощения и развлечения.

— Как ты? — Меня обнял наконец освободившийся Рональд.

— Прекрасно, — усмехнулась я. — Держусь.

— Лиа Кэйхарр, вы, как всегда, восхитительны. — К нам подошел лэр Говард, чтобы поздороваться. — Даже ваше деликатное положение вам к лицу.

И это совершенно искренне.

Рональд на это хмыкнул, правда, без раздражения, я же ответила со смехом:

— Мне самой нравится мое положение, жаль, что скоро с ним придется расстаться.

Следующим нам встретился капитан Варлен.

— Как дела на границе? — поинтересовалась я у него после обмена приветствиями.

— В этом году лес стал еще зеленее, и в нем появились птицы, — ответил он с воодушевлением.

Эта новость была как бальзам для души.