Ольга Иванова — «Как выйти замуж за дракона (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Как выйти замуж за дракона (СИ) читать онлайн

Обложка книги Как выйти замуж за дракона (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Любовь — роскошь, доступная не всем. Эту истину я усвоила, когда осталась одна с огромным долгом и тремя малолетними сестрами на руках. А как поправить материальное положение молодой особе, если не удачно выйти замуж? И вот я уже на пути в столицу, где намерена открыть охоту на богатого жениха. На это у меня всего два месяца, и я настроена решительно. Если только мне не помешает один заносчивый дракомаг, который вознамерился во что бы то ни стало вывести меня на чистую воду и помешать моему плану.Правда, теперь я знаю одну его тайну...В тексте есть: решительная героиня, противостояние героев, тайны и загадки прошлого
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Вирс разбудил меня засветло, как я и просила. Завтракала и собиралась почти в потемках. К счастью, сестры не проснулись, хотя накануне Мэри и порывалась меня проводить, но, как по мне, пусть она лучше поспит подольше. Помимо небольшого чемоданчика с вещами у меня с собой оказалась еще и корзина с провизией, которую мне заботливо собрали на кухне. И когда дворецкий явился ко мне, чтобы сообщить:

— Экипаж лэра Кэйхарра прибыл, — все уже ждало меня внизу.

Выйдя на крыльцо, я сразу увидела Кэйхарра, который не поленился покинуть карету, чтобы встретить меня.

Еще месяц назад подобное было бы даже трудно представить.

— Доброе утро, лэр Кэйхарр. — Я постаралась улыбнуться как можно беззаботнее.

— Доброе утро, лиа. — Он протянул мне руку. Правда, не поцеловал, но легонько сжал, пока помогал мне зайти в карету.

— Счастливого пути, лиа! — душевно помахал мне на прощание дворецкий. — Берегите себя!

— Не скучайте! — Я тоже с улыбкой помахала ему.

— Вижу, вы быстро нашли общий язык со слугами, — заметил Кэйхарр, когда карета тронулась.

— Они все очень милые, так что это было нетрудно, — я пожала плечами. — А Вирс вообще замечательный. Кажется, будто я знала его всю жизнь. Как вам, кстати, мой новый дом? Вам, случайно, не доводилось здесь бывать? Вы ведь были знакомы с моим дедом."

"— Нет, не доводилось, — только и ответил он.

— Попозже обязательно надо пригласить на обед лию Руан и Фрею, — сказала я с прежней беззаботностью. — И Мармалету! Вы тоже можете приходить, если, конечно, пожелаете.

— Благодарю, вы очень любезны, — криво улыбнулся Кэйхарр.

На выезде из города мы встретились с экипажем лэра Дестени. Остановились на пару минут, чтобы перекинуться несколькими словами.

— Лэр Фэндоу все же не смог поехать с нами, — сообщил лэр Дестени. — Возникли какие-то неотложные дела.

— Какая жалость, — проговорил в сторону Кэйхарр.

Затем мы договорились, что Дестени поедет впереди, а мы следом.

— Сделаем остановку в Глекстоне, — сказал Дестени напоследок, и его карета покатила вперед.

Некоторое время мы с Кэйхарром ехали молча, время от времени поглядывая друг на друга, словно не решаясь снова завязать разговор. Воздух в карете сгустился от напряжения, и в момент, когда выносить это стало почти невозможно, Кэйхарр заговорил.

— Зачем вы вернули мне деньги? — бесстрастно поинтересовался он.

— Значит, лиа Руан отдала вам их? — ответила я вопросом на вопрос. Сердце при этом гулко стучало.

— Да, вчера. Зачем вы мне их вернули? — повторил Кэйхарр.

Подбор книги