Кафе госпожи Аннари (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 0 чтений
Текст книги
Девушка слишком юна, а к мужчине у меня сразу же возникает неприязнь, поскольку я отмечаю его бегающий взгляд и приветствие, переполненное лестью. Возникает ассоциация с крысой, от которой никак не могу избавиться.
Сперва Вариса обращается к девушке:
— Скажите, у вас есть опыт работы?
— Есть, — кивает она. — Я папкины дела сызмальства вела.
— У него своё кафе?
— Что вы! Ферма у него. Коровок на продажу выращиваем.
— А какое у вас образование?
— Школу всю отходила, всеми науками овладела.
— Вы посещали сельскую школу?
— Не! Папенька в Гатр меня возил.
— Понятно. А какое образование у вас? — Вариса переводит взгляд на второго претендента.
— Столичная школа экономики, благородная госпожа, — постоянно кланяясь, отвечает мужчина. — Вот и грамотка имеется!
Вариса берёт протянутую бумагу, читает, затем передаёт мне. В документе написано, что Жорж Жовиак прослушал курс бухгалтерского учёта в школе экономики. В моём мире студентам ставили оценки, а в дипломе писали что-то вроде «закончил по специальности».
Передаю документ Рансону, он читает и возвращает Жоржу.
— Какой у вас опыт работы? — спрашивает Вариса.
— Я работал в торговле: помогал в лавке готового платья. Потом был управляющем в гостинице. После этого — в питейном баре.
— Почему после обучения вы не остались в столице? — задаю вопрос я.
— Дорого там. Небольшие городки нравятся мне больше, — смотрит с настолько честным выражением лица, что это вызывает подозрение.
— Ваши прошлые места работы находились в Гатре?
— Нет, благородная госпожа.
— А где они находились?
— В других городах.
— У вас есть рекомендательные письма? — обращаюсь к обоим претендентам.
Девушка протягивает письмо, написанное её отцом, а Жорж удручённо произносит:
— К сожалению, по пути в город меня ограбили. Бандиты отобрали сумку с деньгами и документами. Повезло, что грамотку об окончании обучения за пазухой хранил, иначе совсем грустно было бы.
— Понятно. Нам нужно время, чтобы всё обдумать. Если решим вас нанять, сообщим.
— Когда именно стоит ждать ответа? Могли бы вы уточнить сроки?
Его настойчивость и назойливость меня раздражают. Хочется нагрубить, но вместо этого произношу спокойно:
— Я не могу уточнить сроки. Это зависит от разных факторов. Всего доброго.
Вариса и Рансон смотрят на меня с недоумением, но когда направляюсь к выходу, идут за мной.
На улице Вариса озвучивает свои мысли:
— Он тебе настолько не понравился?
— Да, — киваю я. — Скользкий тип.
— Согласна.