Кора Рейли — «Извращенные Эмоции»: читать онлайн бесплатно полную версию

Извращенные Эмоции читать онлайн

Обложка книги Извращенные Эмоции
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Нино Фальконе гений и монстр. Как правая рука и брат Капо Каморры, его отсутствие чувств благословение, а не проклятие — пока его брат не просит его жениться ради Каморры.Киара Витьелло, Кузина Капо Нью-Йоркской семьи, выбирает выйти замуж за Нино Фальконе, чтобы предотвратить войну с Каморрой, но то, что она слышит о Лас-Вегасе, заставляет ее вены пульсировать от ужаса. После того, как ее отец предал своего Капо и заплатил своей жизнью, ее семья думает, что брак ее единственный шанс принести честь ее имени; но только Киара знает, что она ошибочная награда, данная в обмен на мир.Мужчина, неспособный на эмоции, и женщина, травмированная прошлым — брак по договоренности, способный объединить или разрушить…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Это было завораживающе красиво, и грациозно.

Майские утра в Лас-Вегасе были удивительно теплыми, и я наслаждалась ощущением солнца на коже, когда мои глаза остановились на моем муже.

Мой муж. Это еще не казалось реальным. Он сдержал свое слово, не сделал ни единого движения, чтобы прикоснуться ко мне, и иногда я ловила себя на мысли, каково было бы, если бы он прикоснулся ко мне ... если бы был ближе. Я знала, что не стоит утруждать себя развлечениями.

Когда он поплыл к лестнице, я быстро подняла книгу и снова посмотрела на страницу, но над краем книги я увидела, как Нино выходит, и легкая дрожь пробежала по моей спине.

После мгновения, когда Нино нежился на солнце зрелище, от которого у меня всегда перехватывало дыхание и по телу разливался жар, он направился ко мне, с него капала вода. Я протянула ему полотенце, которое он положил на шезлонг рядом со мной, и постаралась не делать вид, что все это время тайно наблюдала за ним.

— Спасибо, — сказал он и начал вытираться. — Знаешь, ты тоже можешь пользоваться бассейном.

— Я не плавала много лет и никогда не была очень хороша в этом, — призналась я, с трудом сосредоточившись на его лице. По какой-то причине присутствие Нино было еще более ошеломляющим, когда он стоял прямо передо мной, промокший насквозь.

— Я могу научить тебя, если хочешь, — протянул Нино.

— Может быть, через несколько недель или около того, — быстро ответила я, потому что не была уверена, готова ли быть в одном купальнике рядом с Нино, даже если он уже видел меня голой в нашу брачную ночь.

Казалось, этот день был целую вечность назад.

— Сегодня мне нужно снять с тебя швы. Если бы последние несколько дней я не был занят сбором информации о зданиях, я бы сделал это раньше. Почему бы нам не сделать это прямо сейчас, а потом позавтракать?

Я улыбнулась.

— Звучит неплохо. — быстро добавила я. — Не насчет швов, а насчет завтрака.

Он протянул руку. Мой живот странно сжался, когда его теплые пальцы сомкнулись на моей коже, и он потянул меня на ноги.

Его брови сошлись на переносице, когда его палец коснулся моего запястья, но затем он отпустил меня.

— Какую информацию ты собрал?— спросила я, когда мы шли к дому.

— Римо планирует нападение на Чикаго. Мы предполагаем, что отец Фабиано был движущей силой нападения на нашу территорию. У него есть влиятельные сторонники в экипировке, один из них-Фьоре Кавалларо, и пока старик жив, Данте, вероятно, не избавится от Скудери.

— Но Скудери отец Фабиано.

Подбор книги