Измена. Тайный наследник. Том 2 (СИ) читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 1 чтение
Текст книги
— Я не убивала их, — говорю я, чувствуя, как по моим щекам катятся слезы, — я не хотела. Это неправда!
— Было бы лучше, если бы они убили вас и вашего друга? Я так не думаю, Анна.
Его голос звучит мягко и успокаивающе.
— Не вините себя. Дитя, которое вы носите, защищает вас от любой опасности. Разве вы не отдергиваете руку от огня, если он обжигает вас? Вы делаете это не задумываясь, повинуясь неосознанному порыву. Так же происходит и здесь. Не вините себя в смерти этих людей. Им просто не повезло оказаться на пути дракона.
Я вытираю слезы руками слушая обожженного человека и к своему удивлению, успокаиваюсь. Что бы я выбрала, если бы могла выбирать? Жизнь моего ребенка и моих друзей, или жизни этих солдат, которые пришли убить меня?
Я не хотела их смерти. Но они хотели моей, или тот кто их прислал, хотел, чтобы и меня и моего ребенка не было в живых.
— Они охотились за вами, люди Салемса. Искали вас повсюду, перерыли всю империю, чтобы найти и убить вас и вашего ребенка. Но слава первому дракону, они не сумели это сделать.
— Почему они охотятся за мной?
— Разве вы не знаете?
— Я ничего не знаю. Я ничего не помню. Все, что вы говорите — это новость для меня. Мы с вами явно были знакомы в прошлой жизни, но я не помню вас.
— Меня зовут Виктор. Я служил вашему мужу и вам, леди Сандерс, служил несколько лет. Каждый день мы с вами начинали с молитвы. И я был первым, кто узнал о том, что вы беременны наследником.
От того, что говорит этот человек у меня начинает кружиться голова. Я пытаюсь осознать все это, но ни на йоту не приближаюсь к пониманию.
— Я ничего не понимаю, — говорю я качая головой. — Все это звучит, как какая-то шутка.
Дерек ошеломленно опускает меч глядя в дверной проем.
— Так же как и я нихрена не понимаю, какого черта тут происходит и почему в моем доме живая пустынная ящерица.
Он ошеломленно смотрит на клинка, который шипя, забирается в комнату.
Клинк раздраженно выпускает из пасти иязычок пламени, и не обращая внимания на ошарашенного Дерека, забирается мне на плечо, цепляясь когтями за мою одежду.
— Не просто пустынная ящерица, а огненная… — ошеломленно говорит Дерек во все глаза глядя на Клинка.
— А вот это удивляет даже меня, — говорит обожженный человек улыбаясь своей странной пугающей улыбкой. — но мне кажется, больше никаких подтверждений правдивости моих слов и не нужно. Никто не обладает такой силой, как мать носящая под сердцем истинного дракона. Укрощение пустынных ящериц — это древняя забытая традиция.