Ирина Андреева — «Измена. Отомстить дракону (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Отомстить дракону (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Отомстить дракону (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Когда любимый идёт под венец с другой, а тебе грозит тюремный срок в чужом для тебя мире, нужно брать себя в руки. На самобичевание нет времени, а главное – желания. Как выбраться из этой передряги? Конечно же, заручиться поддержкой того, кто гораздо выше рангом, чем предмет былой страсти. Во что выльется эта затея? Всё равно! Теперь моя цель: "Отомстить дракону!"
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Согласно этикету я первая всех поприветствовала, мне ответили лёгким кивком, после чего Его Величество представил меня присутствующим и первым присел на стул с высокой резной спинкой. Меня разместили на противоположную от императора сторону, а Оливию слева ближе к остальным гостям.

– Думаю, моих племянников представлять вам не надо, – улыбаясь, произнёс Бакланар, обращаясь ко мне.

– Да, мы знакомы, – ответила я, стараясь не смотреть на Морентеров.

Хотя я очень хорошо ощущала на себе их взгляды и уже начала жалеть, что приняла приглашение Его Величества, надеясь, что здесь буду избегать общения с назойливыми драконами.

Не учла того, что некоторые из них родственники правителя и могут находиться в его дворце когда угодно.

Император по очереди представил мне других драконов, назвав их советниками, затем взглядом дал согласие слугам нести еду. Лакеи по очереди внесли и поставили перед Его Величеством и гостями первые горячие блюда. Как только глава стола взялся за столовые приборы, его примеру последовали и присутствующие.

– Бал в вашу честь состоится через три дня, сегодня портные привезут вам на выбор платья, – проговорил Его Величество, обращаясь ко мне.

– Не стоит беспокоиться, Ваше Величество, у меня есть платье для бала, – ответила я, краем глаза заметив, как улыбается Денвер.

Напрасно ты так доволен, “дорогой”. То, что надену купленное на твои деньги платье, ещё не говорит, что я к тебе благоволю. Вообще, если бы не Саймон…

– А у вашей подруги? – поинтересовался император, взглянув на Оливию.

– Полагаю, на балу она тоже будет присутствовать с вами?

– Всё верно, – ответила я, ободряюще посмотрев на смуглянку, так как выглядела она немного потерянной.

Дэвид принялся сдержанно смеяться, затем произнёс:

– А что! У моей матушки тоже есть любимица. – Сделав паузу, посмотрел на Оливию и дополнил: – Маленькая кудрявая собачка. Матушка балует её неимоверно и также везде с собой берёт.

Практически все гости сдержанно улыбнулись, император замер, следя за моей реакцией, только Денвер был серьёзен и испепеляюще смотрел на кузена.

Смуглянка перестала есть и, опустив голову, пыталась сдержать подступающие к глазам слёзы.

– Вам следует извиниться, Ваше Сиятельство, – проговорила я, строго глядя на Дэвида.

Дракон непонимающе поднял свои густые тёмные брови.

– Перед кем? Перед человеком?

– Извинись! – проговорил сквозь зубы Денвер, не спуская с кузена воинственного взгляда, и получил в ответ такой же, полный ненависти взор.

Подбор книги