Юлия Марлин — «Измена. Мой заклятый дракон (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Мой заклятый дракон (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Мой заклятый дракон (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Наш брак был обречён с самого начала. Могущественный брат Императора драконов, глава тайной канцелярии и обычная смертная, отданная ему в жены, чтобы скрепить союз двух наших народов. Мой муж жесток, холоден, беспринципен и не питает ко мне ни капли чувств. А еще над ним довлеет древнее проклятие императорского рода - он бесплоден. Потому, когда судьба подарила мне шанс начать всё с начала, я начала! Теперь у меня новое имя, новая жизнь, престижная должность профессора Академии. Откуда же я знала, что очень скоро снова увижу бывшего супруга? А ко всем прочим неприятностям еще и узнаю, что жду от него ребёнка! Однотомник. ХЭ
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

- Он пытался убить мою любимую, доносил Дереку о каждом шаге и понесет суровое наказание.

- Нейтар был под воздействием магической клятвы. Не мог сопротивляться приказам. Не будь к нему слишком строг.

- Просишь о снисхождении?

- Все месяцы служения твоему брату он безумно страдал. Я чувствовала его боль и отчаяние. Просто имей это в виду во время суда.

Муж уткнулся носом в мою макушку.

- Ради тебя, любовь моя.

Минуты текли, а мы стояли, крепко обнявшись, и дарили друг другу заботу и ласку. Тепло сильного мужского тела, проникая в кровь, будоражило огнём и навевало воспоминания о прошлых, жарких ночах.

Кажется, или я начинаю влюбляться в собственного мужа?

- Милорд, миазель, прошу прощения, что отвлекаю… Бал.

- Может, не пойдем? – Буркнула дракону в грудь.

- Придётся, Рози. Ненадолго. Как только огласят имя нового правителя – сразу уйдем.

- Обещаешь?

- Клянусь.

Уговор пришёлся по душе.

Я отпрянула с мыслью о наряде, но муж опередил. Подошел к дивану, выбрал дорогое атласное платье цвета темного изумруда, с открытым верхом, узким лифом, расшитым серебряной нитью, и юбками с пышным кружевом и протянул.

- Зеленый очень тебе идёт. Подчеркивает бледную кожу и рыжие волосы.

Я охотно приняла выбор Алекса.

- Красивое. Надену его ради тебя.

… Вскоре – нарядные, переплетя пальцы вместе, мы в свите охраны отправились в соседнее крыло. На мне блистало выбранное Алексом роскошное зеленое платье, руки были скрыты ажурными перчатками, волосы Элис уложила в сложную прическу. На стройной фигуре дракона сидел элегантный костюм, а черные с фиолетовым отливом локоны муж заплел в тугую косу.

Зал был полон знатных гостей.

Лорды прохаживались вдоль столов с едой и напитками под ручку с дамами в пышных платьях. Я и муж медленно продвигались в сторону двухступенчатого каменного постамента с троном из слоновой кости с серебром, и Алекс, между прочим, указывал на того или иного главу драконьего рода и называл его имя и статус при Дворе.

- Вон там лорд Вардэ. А там лорд Сайен, владелец сети мануфактур.

Помимо коренных жителей Элинора в зале присутствовали иностранные делегации. Мои соотечественники – люди, утонченные эльфы, «стая» брутальных оборотней и… группа рогатых демонов. Они держались обособленно, в дальнем углу, сияя традиционными для Гратана цветами одежды – черным с красным, пили вино и негромко разговаривали.

Сердце тревожно заколотилось. Взор против воли мазнул по мускулистым демоническим спинам и принялся выискивать… Рейнала.