Эйси Такер — «Измена. Истинная генерала драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Истинная генерала драконов (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Истинная генерала драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
читаются отдельно — Смириться с изменой и молчать? — шокировано шепчу я. − Именно, − сурово отзывается дракон. — Жена обязана беспрекословно выполнять мои требования. − А разве ты ничем не обязан мне? − Я недостаточно тебе дал?! Ты обеспечена всем, о чем можно мечтать! Что еще ты хочешь? − Любви, − смаргиваю горячие слезы. − Любви, − зло усмехается Рейгар. — На такое у нас не было уговора. − Но истинность… − Любовь и истинность никак не связаны. Мы вместе только потому, что ты способна родить мне наследника… Дракон не отпустит меня. А если не подчинюсь, то заберет нашего сына, о котором он еще не знает. Но я найду выход любой ценой! #измена #истинная_пара #властный_дракон #беременная_героиня #ХЭ!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Но у меня даже и мыслей других не было после того, как я узнала, что он изменяет мне с ней!

Но кто же там может быть? У меня больше ни одной мысли. А, может, там все же и сидит Миарель, но Рейгар специально сказал все так, чтобы я засомневалась и чувствовала свою вину за ложные обвинения? Или у моего мужа есть еще одна любовница, которую, очевидно, зовут по-другому?

Ух! Голова кипит от мыслей, притом от тех, которые должны меня теперь волновать меньше всего. Но, несмотря на все мои планы о побеге, от которых я отказываться не собираюсь, ревность все еще процветает во мне, потому что я не в силах так быстро избавиться от чувств к мужу.

− Я очень надеюсь на твое благоразумие, Лина, − остыв после нашей ссоры, отзывается Рейгар. — Веди себя достойно во дворце, как и подобает леди. Не опозорь меня и саму себя перед королем.

− Я и не собиралась никого позорить, − хмыкаю я, не гладя на мужа.

− Кто тебя знает. Вдруг тебе снова померещится что-то, и ты закатишь истерику на глазах у всех.

− Если хочешь видеть рядом с собой покорную и благоразумную жену, то не давай мне поводов для истерик, − с наигранной улыбкой отвечаю я и снова перевожу взгляд в окно.

Наступают сумерки, когда за окном появляются огни столицы. А спустя какое-то время карета останавливается возле огромного шикарного замка, который встречает нас яркой иллюминацией. И кажется, будто снова наступил день."

"Рейгар покидает карету первым и подает руку, помогая мне выйти. Спускаюсь с последней ступеньки, благодарно киваю мужу и тут же перевожу взгляд на карету позади, отчаянно желая узнать, кто же из нее выйдет.

Глава 12

Из кареты никто не торопится появляться, и это все сильнее укрепляет мою догадку в том, что там находится Миарель.

− Идем. Мы и так опаздываем, − строго отзывается муж и закидывает мою руку на свою, а затем тянет вперед. — И не нужно вновь оборачиваться.

Под его натиском я разворачиваюсь и следую за ним. Искренне не понимаю, зачем он держит это в тайне.

Неужели думает, что я не замечу Миарель среди других гостей на приеме? Или не обращу внимания на то, как он подходит к ней? Не понимаю…

Мои мысли прерывают ритмичные и слаженные шаги стражей, которые идут нам навстречу. Поравнявшись с нами, они останавливаются, отдают честь Рейгару, а зачем один из стражей делает шаг вперед и произносит воинское приветствие.

Рейгар делает кивок и поворачивается ко мне:

− Подожди минуту, Лина.

Подбор книги