Эйси Такер — «Измена. Истинная генерала драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Истинная генерала драконов (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Истинная генерала драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
читаются отдельно — Смириться с изменой и молчать? — шокировано шепчу я. − Именно, − сурово отзывается дракон. — Жена обязана беспрекословно выполнять мои требования. − А разве ты ничем не обязан мне? − Я недостаточно тебе дал?! Ты обеспечена всем, о чем можно мечтать! Что еще ты хочешь? − Любви, − смаргиваю горячие слезы. − Любви, − зло усмехается Рейгар. — На такое у нас не было уговора. − Но истинность… − Любовь и истинность никак не связаны. Мы вместе только потому, что ты способна родить мне наследника… Дракон не отпустит меня. А если не подчинюсь, то заберет нашего сына, о котором он еще не знает. Но я найду выход любой ценой! #измена #истинная_пара #властный_дракон #беременная_героиня #ХЭ!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

С тоской поднимаю взгляд в дождливое хмурое небо, чтобы мысленно спросить у Богов, за что они так обошлись со мной. И внезапно замечаю огромную черную тень. Сомнений нет — это Рейгар…

Сияющие синим пламенем звериные глаза застывают на мне. Чувствую, как они заглядывают прямо мне в душу! Уже представляю, как этот прекрасный величественный зверь спустится вниз и перевоплотится в бездушное чудовище, которое я ни видеть, ни слышать не хочу! Но через мгновение дракон стремительно взмывает ввысь и улетает прочь.

"

"Облегченно выдыхаю. Я рада, что мне не придется провести с Рейгаром всю дорогу до дома. Чувствовать его презренный взгляд и душить в себе слезы.

Теперь мне понятно, что не было никакого гонца, которого якобы послал Рейгар. Он сам и прилетел сюда, чтобы вернуть меня домой. Вот только зачем? Сам ведь велел мне уехать, а теперь вдруг передумал? С чего вдруг? Но ответ на этот вопрос не так уж и важен. Мне в любом случае придется вернуться домой.

Вздыхаю и сажусь в карету, на прощание бросая взгляд на родной дом.

Слава Богам, что Рейгар не прилетел на пять минут позже. Тогда бы я уже успела сбежать, и по итогу для меня и Гретты все обошлось бы очень печально.

Своим сиюминутным эмоциональным порывом я чуть не подставила самых близких людей! Чуть не лишила родного брата матери! Ведь Рейгар не пожалел бы Гретту и казнил ее за предательство.

От этой мысли мне становится не по себе, а по коже пробегает холод. Гретта абсолютно права. Мне нельзя торопиться и принимать внезапные и необдуманные решения.

Но прислушалась я к ее совету только тогда, когда чуть не случилась беда!

Больше никаких глупостей, которые могут подвергнуть кого-либо опасности! Мне нужно время, чтобы пережить все это, и с холодной головой подумать над тем, что же делать дальше.

Но мой настрой быстро тает, когда я вновь оказываюсь в стенах дома Рейгара. Находиться здесь невыносимо. События сегодняшнего вечера тут же всплывают в голове, будто повторяются наяву. И сердце вновь сжимается в тоске.

Я не думала, что любовь может быть такой жестокой. Не представляла, что она способна так сильно ранить. И даже истинность не уберегла меня от страшной участи.

− Леди Этрис, − с опущенным взглядом обращается ко мне Аманта. — Лорд Этрис ожидает вас в своих покоях.

− Я устала и хочу спать, − небрежно отзываюсь я. — Передайте лорду, что я зайду к нему завтра.

− Простите, леди Этрис, но приказано привести вас прямо сейчас, − виновато добавляет она.