Эйси Такер — «Измена. Истинная генерала драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Истинная генерала драконов (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Истинная генерала драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
читаются отдельно — Смириться с изменой и молчать? — шокировано шепчу я. − Именно, − сурово отзывается дракон. — Жена обязана беспрекословно выполнять мои требования. − А разве ты ничем не обязан мне? − Я недостаточно тебе дал?! Ты обеспечена всем, о чем можно мечтать! Что еще ты хочешь? − Любви, − смаргиваю горячие слезы. − Любви, − зло усмехается Рейгар. — На такое у нас не было уговора. − Но истинность… − Любовь и истинность никак не связаны. Мы вместе только потому, что ты способна родить мне наследника… Дракон не отпустит меня. А если не подчинюсь, то заберет нашего сына, о котором он еще не знает. Но я найду выход любой ценой! #измена #истинная_пара #властный_дракон #беременная_героиня #ХЭ!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

− Тут ведь дело не в ее природной красоте, а в том, как она себя преподносит перед мужчинами. Она знает, как скрыть свои недостатки, как привлечь внимание. И ты так сможешь, нужно быть только более уверенной в себе. Тебе даже скрывать ничего не нужно, только подчеркнуть. Красивые наряды, прическа, украшения, макияж. Экстравагантное белье, в конце концов, чтобы соблазнить мужа.

− Одежда, макияж, это ладно. Но и белье необычное? Зачем? — веду я бровью."

"Уж до белья Рейгару явно нет дела. Под одеждой его не видно, а в постели его снимают.

Или нужен сам факт того, что на мне вообще все красивое? Не понимаю я этого. Глупости какие-то.

− Лина, − вздыхает Гретта. — Мужчина любит глазами. К тому же твой муж богатый и искушенный человек, его просто обнаженным телом не удивить. Должна быть какая-то изюминка. У тебя ведь есть возможность купить все для этого. Пускай ты считаешь это пустыми тратами, и тебе самой не нужно все это. Зато нужно твоему мужу.

− И ты считаешь, что этого будет достаточно? — спрашиваю, потому что совершенно не уверена, что дело именно в этом.

− Ну, манеры тоже важны. Но им ведь можно обучиться. Ты и так уже себя иначе ведешь, я вижу это. Немного усилий над собой, и ты затмишь любую, а тем более уж эту Миарель!

Пытаюсь осмыслить слова Гретты и задумчиво вожу подушечкой пальца по ободку чашки. Возможно, в ее словах есть смысл. Возможно, она на все сто процентов права! Но я так не могу.

− Почему я должна стараться для того, кто меня даже не любит? — в отчаянии восклицаю я. — Он не старается, а я должна? Ему и не нужно все это, я уверена! Иначе он сказал бы о том, что его что-то не устраивает.

− Милая, мужчины о таком не говорят, − протягивает Гретта.

− Нет, это вовсе не выход, − качаю головой. — Я хочу счастья для себя, а не стараться всю свою жизнь угодить мужу. Мне нужно бежать. И прямо сейчас!

− Лина, ты точно уверена, что стоит это делать? — протягивает Гретта смутившись. — Куда ты побежишь? И что будешь делать там совершенно одна?

− Не знаю, − качаю головой. — Устроюсь куда-нибудь на работу.

Только бы сбежать!

− Не мне тебе рассказывать, что значит жить в бедности − ты и сама это знаешь. Но даже не это главное! Подумай хорошенько, если твой муж не желает тебя отпускать, разве не станет он искать тебя? Да он все королевство на уши поднимет! И каждый с радостью сдаст тебя, лишь бы получить милость лорда и вознаграждение. Да и потом, драконы ведь чувствуют своих истинных всегда. Он и сам найдет тебя без чьего-либо вмешательства.