Эйси Такер — «Измена. Истинная генерала драконов (СИ)»: читать онлайн бесплатно полную версию

Измена. Истинная генерала драконов (СИ) читать онлайн

Обложка книги Измена. Истинная генерала драконов (СИ)
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
читаются отдельно — Смириться с изменой и молчать? — шокировано шепчу я. − Именно, − сурово отзывается дракон. — Жена обязана беспрекословно выполнять мои требования. − А разве ты ничем не обязан мне? − Я недостаточно тебе дал?! Ты обеспечена всем, о чем можно мечтать! Что еще ты хочешь? − Любви, − смаргиваю горячие слезы. − Любви, − зло усмехается Рейгар. — На такое у нас не было уговора. − Но истинность… − Любовь и истинность никак не связаны. Мы вместе только потому, что ты способна родить мне наследника… Дракон не отпустит меня. А если не подчинюсь, то заберет нашего сына, о котором он еще не знает. Но я найду выход любой ценой! #измена #истинная_пара #властный_дракон #беременная_героиня #ХЭ!
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Если ни от кого ответа так и не последует, то вы все будете уволены и окажетесь на улице! — рявкаю я, находя выход лишь в угрозах.

И слуги начинают наперебой рассказывать о том, где и когда в последний раз видели Лину, но ничего полезного я от них не слышу.

— Лорд Этрис, — дрогнувшим голосом произносит Триша, сделав шаг вперед. — Я кое-что знаю, но не уверена, что это как-то связано с пропажей леди Этрис.

— Говори, — настойчиво произношу я. — Мне нужна любая информация.

— Я могу сказать об этом только наедине, — виновато произносит она.

Что же это, чего нельзя произнести при всех?

— Хорошо, идем в мой кабинет, — киваю я. — А остальным приказываю оставаться на местах и хорошо подумать над тем, все ли вы рассказали мне.

Закрываю дверь кабинета за Тришей и нетерпеливо смотрю на нее. Та мнется с ноги на ногу, теребит скань своего фартука и смотрит в пол.

— Ну, говори уже, — настаиваю я.

— Леди Миарель передала вам записку, — нехотя отвечает она. — Леди Этрис увидела это и заставила меня отдать записку ей.

— Что было в записке? — хрипло спрашиваю я.

— Не знаю, — мотает она в отчаянии головой. — Но леди Этрис сказала, что если я расскажу вам об этом, то она вышвырнет меня из дома. Я могу ошибаться, но, возможно, она отправилась к леди Миарель.

— Демоны! — выдыхаю я, находя предположение служанки вполне логичным, но от этого ничуть не легче.

— Пожалуйста, защитите меня. Не позволяйте выставить меня из дома, — слезно просит Триша."

"— Можешь не волноваться об этом.

А теперь иди.

Зачем только Лина решила вмешаться? Наверное, так до конца и не поверила, что отныне я буду ей верен. А записка Миарель лишь подогрела ее сомнения.

Идиот! Как я мог не подумать о том, что Миарель не смирится с нашим расставанием и попытается выйти со мной на связь? И совсем забыл отдать Трише приказ больше ни под каким предлогом не брать эти проклятые записки.

Но чего уж об этом думать, все уже произошло. Нужно теперь думать, как убедить Лину в том, что у меня не было никакого желания восстанавливать связь с Миарель.

Однако даже этот момент не оправдывает столь долгое отсутствие Лины. Может, с ней что-то случилось по пути?

И я решаю отправиться к Миарель, надеясь лишь, что с Линой все в порядке, и она все еще там.

— Р-рейгар? — Миарель открывает дверь и смотрит на меня перепуганным взглядом.

Ничего внутри не ёкает при виде этой женщины. Пусто.

— Где Лина? — холодно спрашиваю я.

— Не знаю, — мотает она головой.