Шарон Айл — «Охота на невесту»: читать онлайн бесплатно полную версию

Охота на невесту читать онлайн

Автор: Шарон Айл
Обложка книги Охота на невесту
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Решительная Люси Престон не привыкла отступать перед трудностями. Брошенная женихом в городке на Диком Западе, без средств, она намерена найти работу и начать новую жизнь.Однако хозяин самого дорогого салуна в городке, циничный и насмешливый Себастьян Коул, имеет виды на одинокую красавицу. Ведь Люси — именно та женщина, которой, по его мнению, суждено стать его любящей супругой и придать блеск и элегантность его заведению.Мисс Престон так не считает?Тем хуже для нее!Охота на невесту начинается…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Когда во второй половине дня Люси вошла в таверну, Себастьяна там не оказалось.

— Где Себ? — спросила она, подходя к бару.

— Этот заказ нужно отнести на пятый столик, — сказала Перл, поставив на поднос шесть кружек пива. — А Себ пошел к Хейзел, чтобы попросить у нее еще одну стопку газет. Вчера вечером мы продали все экземпляры.

— Правда? — Люси улыбнулась. — Ведь это замечательно!

Перл пожала плечами:

— Да, наверное. Так не забудь — пятый столик!

Вскоре Себастьян вернулся со стопкой газет и занял место за одним из столиков, где сидели игроки.

Весь вечер он играл в покер, и Люси ни разу не представилось возможности объясниться с ним.

На следующий день она долго сидела, запершись у себя в комнате, работая над новой колонкой, которая должна была иметь политический уклон. К понедельнику же у нее появилось ощущение, что эта колонка — лучшее из всего написанного ею. Направляясь в редакцию, она решила забежать и к Чарли. Увидев Люси, он очень удивился.

— Не стоит тебе сюда приходить, — сказал он, когда она подошла к прилавку.

— Но почему? Я пришла, чтобы купить горячий круассан.

Чарли бросил взгляд через плечо.

— Видишь ли, сейчас неподходящий момент. — Люси внимательно посмотрела на бывшего жениха. У него были синяки под глазами, словно в эту ночь он плохо спал.

— Я не задержу тебя, — сказала она, испытывая к Чарли жалость. — Я только куплю булочку, вот и все.

Что-то проворчав себе под нос, Чарли вытащил из витрины круассан, завернул его в оберточную бумагу и положил на прилавок.

— А теперь мне нужно идти на кухню, — сказал он, снова бросая взгляд через плечо. — Эта булочка — за мой счет.

Люси хотела достать деньги, но Чарли уже на правился на кухню. Она тяжко вздохнула — даже Чарли не желает с ней разговаривать! Впрочем, ее не особенно удивило его поведение. В конце концов, в пятницу вечером он устроил нелепое представление. Наверняка до ушей Черри уже дошли все шокирующие подробности.

Пожав плечами, Люси вышла из пекарни и поспешила в редакцию.

Переступив порог, она сразу же направилась к столу и положила перед Хейзел свой подарок. Увидев круассан, редакторша просияла.

— Вижу, вы до сих пор думаете о Чарли, — сказала она, взяв булочку.

— Да, до сих пор, — призналась Люси. Пока Хейзел жевала булочку, Люси рассказывала ей о том, как вел себя Чарли в таверне. Закончив свой рассказ, она добавила: — И он все время говорил, что любит меня.

Подбор книги