Шарон Айл — «Охота на невесту»: читать онлайн бесплатно полную версию

Охота на невесту читать онлайн

Автор: Шарон Айл
Обложка книги Охота на невесту
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Решительная Люси Престон не привыкла отступать перед трудностями. Брошенная женихом в городке на Диком Западе, без средств, она намерена найти работу и начать новую жизнь.Однако хозяин самого дорогого салуна в городке, циничный и насмешливый Себастьян Коул, имеет виды на одинокую красавицу. Ведь Люси — именно та женщина, которой, по его мнению, суждено стать его любящей супругой и придать блеск и элегантность его заведению.Мисс Престон так не считает?Тем хуже для нее!Охота на невесту начинается…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Так чего же ты хотел?

— Что значит «чего хотел»?

— Зачем ты меня искал? — Чарли снова опустил глаза.

— Я хотел убедиться, что с тобой все в порядке и тебе хватит денег, чтобы прожить в городе, пока не пойдет поезд на Восток.

— О Господи, Чарли! У меня есть свои собственные деньги! — Люси ликовала. Она действительно зарабатывала деньги! Впервые в жизни. Теперь она могла сама себя содержать.

Чарли молчал, и Люси вновь заговорила:

— Именно поэтому я и пришла сюда. Хочу купить один из твоих замечательных горячих круассанов.

Я так по ним соскучилась!

Люси надеялась, что Чарли поймет: соскучилась по его выпечке, а не по нему самому. Казалось, Чарли именно так и понял ее слова. Он нагнулся к витрине, достал одну из булочек и завернул ее в оберточную бумагу.

— Сколько я тебе должна? — спросила Люси, взяв круассан.

— Нисколько, — пробурчал Чарли. — Я не могу брать с тебя деньги, Люсиль.

— Нет, я настаиваю! — Чувствуя приятную дрожь, Люси бросила на прилавок четвертак, которого бы с лихвой хватило на несколько булочек.

 — Благодарю тебя, Чарли. Может, еще столкуемся как-нибудь на улице."

"Он хотел что-то сказать, но Люси тут же повернулась и выскользнула за дверь. До этой встречи она опасалась, что не сумеет совладать со своими эмоциями, когда снова увидит Чарли. Но оказалось, что она нашла в себе силы остаться на высоте, и это окрылило ее. Бодро шагая по мостовой, Люси готова была запрыгать на одной ножке. В какой-то момент она вдруг поняла, что стоит перед магазином «Сено и зерно Аллисон», — словно ноги сами привели ее сюда.

Люси посмотрела на круассан, который держала в руке, и тут ее осенило.

— Добрый день, миссис Аллисон, — сказала она, переступив порог.

Хейзел подняла от стола голову и осведомилась:

— Каким ветром вас сюда занесло? До среды вы мне не понадобитесь.

Люси положила на стойку свой маленький подарок.

— Я хотела угостить вас горячим круассаном из «Пекарни Чарли».

Дама тут же вскочила со стула.

— О, я их просто обожаю! — воскликнула она.

А Люси в тот же момент почувствовала, что разлюбила круассаны — внезапно и навсегда.

Глядя на булочку, Хейзел спросила:

— Но чем я это заслужила? — Не дожидаясь ответа, она откусила кусочек.

Люси улыбнулась и ответила:

— Я купила булочку на тот случай, если моя орфография окажется не такой идеальной, как я утверждала.

Хейзел рассмеялась с полным ртом:

— А вы не промах, доложу я вам! Значит, это угощение — единственная причина вашего появления?

— В общем-то… да, — кивнула Люси.