Марина Белова — «Итальянский сапог на босу ногу»: читать онлайн бесплатно полную версию

Итальянский сапог на босу ногу читать онлайн

Обложка книги Итальянский сапог на босу ногу
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 3 чтения
Хозяйка турагентства «Пилигрим» Марина Клюквина вместе со своей подругой и компаньонкой Алиной Блиновой решили подарить немного отдыха себе, любимым, и отправились в Италию с небольшой группой друзей и знакомых. Но не успели они съездить на экскурсию в Ватикан, как все пошло наперекосяк: одна из туристок, Лика Иванова, была отравлена ядом. Выяснив, что это мог сделать только кто-то из членов группы, Марина и Алина попытались раскрыть преступление по горячим следам. И первым под подозрение попал их старинный приятель Веня Куропаткин: все знали, что Лика постоянно переманивала у него клиентов. Но все ли так просто?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– А как ее могли перепутать? Они же такие разные?

– Но фамилии у них одинаковые! А что, если нам предположить, что преступник знал о существовании рисунков Леонардо да Винчи. Знал он так же, что их везет некая Иванова. Имя ему по какой-то причине известно не было.

– И он ее никогда не видел?

– Да!

– Откуда же наводка? – спросила Алина.

– Вы же сами сказали, что о рисунках знали однополчане генерала Иванова. Как их фамилии?

– Полковник Синельников и майор Буров, – напомнила я.

– Еще работница антикварного магазина Инесса Павловна.

Ну и сеньор Лоретти, искусствовед.

– Домработница могла догадаться о стоимости рисунков.

– Вот видите! Каждый из этих людей мог стать наводчиком. Каждый, – подчеркнула Степа и продолжила свои рассуждения: – Сам этот человек, чтобы не вызвать подозрений, поехать не мог – послал подельника. В группе подельник! И им может быть любой из наших туристов!

– Нет, – возразила я. – Только тот, кто пришел в наше агентство после Софьи Андреевны. Не могли же они угадать, что у нее на уме?

– Н-да, похоже на то, – вынуждена была со мной согласиться Алина.

 – Тогда надо искать связь между одним из наших клиентов с Инессой Павловной или с сеньором Лоретти. Домработницу и однополчан Василия Семеновича я меньше всего подозреваю.

– Легко сказать «искать связь», – задумалась я.

– Ну почему? – оптимистично заявила Алина. – Сейчас звоним Алене. Пусть вспоминает, кто за кем пришел.

Она достала телефон и стала набирать номер «Пилигрима». На часах было без пятнадцати пять. «Разница два часа», – я боялась, что в агентстве уже давно никого нет.

Но нам повезло: Алена каким-то чудом оказалась на рабочем месте. Честно говоря, я этому удивилась: Алена не из тех, кто остается после работы.

– Алена, здравствуй, – обрадовалась Алина. – Как там у нас? Все в порядке? – и, не дожидаясь ответа с другого конца провода, попросила: – Алена, напрягись, пожалуйста, и вспомни: кто изъявил желание ехать в Италию после Софьи Андреевны Ивановой. Помнишь такую колоритную брюнетку в летах? Я хочу знать, кто записался в группу после нее?

Алена недолго думала, почти сразу стала называть фамилии.

Алина тут же за ней записывала. По мере того, как список пополнялся очередной фамилией, лицо Алины становилось все более скучным. Заглянув через плечо, я прочитала:

– Иванова, Носовы, Деревянко, Славский, Антошкины, Шматко, Куропаткин, Краюшкин.

– Спасибо, Алена, – попрощалась Алина и положила. – Смотрите сами, – она протянула мне и Степе список. – В нем нет только нас.

Подбор книги