История попаданки. Из графини в служанку читать онлайн
- Жанр: Легкое чтение, Фэнтези, Любовное фэнтези
- Рейтинг: 0 баллов
- Мнений: 0 мнений
- Просмотров: 2 чтения
Текст книги
И самое удивительное, среагировав на мой вопль, мохнатый червяк выплюнул подол свадебного платья и заверещал в ответ.
Глава 13. Плюп-плюп
– Замолчи! – я попыталась перекричать вопящую фублию, только все было бесполезно. Кажется, я поняла в чем именно состоял боевой навык этого мохнатого носка – он оглушала противника. – Хватит! – крикнула, сунув ему обратно в рот кусок платья. – Серьезно? – хмыкнула я, наблюдая, как фамильяр медленно принялся пережевывать белоснежный шелк. Совершенно неторопливо и с огромным удовольствием.
Фамильяр продолжал степенно жевать, словно корова на лугу, хлопая черными глазками и не собираясь сдвигаться с места.
– Я все понимаю. Но завтра у меня экзамен, мистер, а ты мешаешь спать. И как ты вообще сюда пробрался? Я закрывала дверь.
– Чав.
"– Ясно. Эй! Эй! Эй! Ты не видишь, что уже дошел до драгоценных камней? – я потянула ткань изо рта фамильяра, ожидая оглушительного и продолжительного крика. Пока молчал. Я о-о-очень медленно продолжала тянуть. – Нет, камни тебе точно нельзя. Даже и не смотри так, мистер Фублия. Мне они еще пригодятся. На черный день.
Не знаю, понимал он что-то или нет, но не кричал и не шипел, и не пытался укусить. Смирился с тем, что я не даю ему съесть свадебный наряд в один присест.
– Какой ты умничка. Завтра вечером я тебя обязательно угощу. Хорошо?
Если меня не пнут из академии под зад мешалкой.
– Плюп.
– Что? – спросила я удивленно.
– Плюп, – повторил он.
– Обалдеть. Ты меня понимаешь. Слезь с меня, пожалуйста. Ты тяжелый.
– Плюп.
– Небогатый словарный запас.
– Плюп, – выдал фамильяр с обидой, скатываясь на кровать.
– Прости. Прости. Буду прислушиваться к интонациям.
Червяк обиженно дернул блестящей пушистой шерстью и сполз к ногам, позволяя мне встать.
– Плюп. Плюп. Плюп, – выдал раздраженно.
– Хорошо-хорошо. Не трогаю. Если и ты воображение моего болезненного сознания, так я не ожидала от себя такого полета фантазий.
Я щелкнула выключателем настольной лампы, и фамильяр тут же юркнул под одеяло.
– Точно, ты не переносишь свет.