Настя Любимка — «История Бледной Моли»: читать онлайн бесплатно полную версию

История Бледной Моли читать онлайн

Обложка книги История Бледной Моли
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Незаконнорожденная – это не только клеймо. Это и пропуск в Орден Магнолии – пансионат покорных, где мужчины подыскивают себе «кукол» для утех. Место, где жизнь девушек вертится вокруг одного – покровителей.Инари и Викки не выбирали стезю бесцветных марионеток в мире интриг, государственных тайн и семейных трагедий. Оказавшись под опекой Ордена, девочки вынуждены сражаться по правилам высшего света. Расклад карт не в их пользу, но они играют слишком давно, чтобы не знать простую истину: в каждом правиле – свои исключения.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Я не знаю, чем вызвана холодность в ваших отношениях, однако в местах, где оказываетесь вы двое, царит ледяная пустыня. – Лорд Карленд поднялся и направился к окну, занавешенному тяжелыми, плотными шторами цвета неба в разгар грозы. – Здесь наши титулы не имеют значения. И мне бы хотелось, чтобы вы свои распри оставили за дверями пансионата.

На краткий миг повисла пауза. Тишина, которая лишь усугубила тяжелую атмосферу.

– Не вижу взаимосвязи, – отступая от Анкорна, сообщил лорд Алерайо. – Как наши личные проблемы могут помешать вам?

– Вы, к сожалению, вообще ничего не видите, – резко обернувшись, жестко бросил Маршал.

 – Но я повторяю, если не можете держать себя в руках, то выход находится там.

– Это угроза? – уточнил третий покровитель.

Его поразила настойчивость лорда Карленда. И ему не нравилась сложившаяся ситуация.

– Это совет человека, который видел намного больше вас, – спокойно парировал Маршал. – Первый и последний совет. Это и к вам относится, лорд Анкорн.

– Вы понимаете, кому и что говорите? – выпрямился лорд Алерайо.

– Кажется, у вас проблемы не только со зрением, но и со слухом. Печально, я обязательно обращу на это особое внимание императора на завтрашней аудиенции.

– Хватит, – первым не выдержал гнетущей обстановки вице-канцлер. – Пожалуйста, давайте не будем портить праздник юной леди нашими угрюмыми лицами.

– Невероятно радостно видеть, что хоть у кого-то из молодого поколения все же имеются мозги. – Красноречивый взгляд лорда Карленда был направлен на принца.

"

"Маршал никогда не прибегал к оскорблениям, но сегодняшнее положение дел пусть и ненадолго, но сорвало с него личину замкнутого человека. Мужчина сдерживал свои эмоции, пытаясь скрыть неприязнь, хотя его единственным желанием было содрать с Его Высочества штаны и познакомить его с розгами.

– Я не ошибусь, если скажу, что я вам неприятен? – широко улыбаясь и делая шаг к Маршалу, произнес наследный принц.

– И на этот раз вам отказал ваш ум, – отчеканил Маршал.

– Лорд Карленд, Алерайо, прекратите! – моментально оказавшись между мужчинами, прошипел лорд Анкорн. – Еще не хватало, чтобы вы подрались.

– Подрались? – выгнул бровь Маршал. – Я не участвую в избиении младенцев.

– Как бы там ни было, – выдохнул вице-канцлер, – пожалуйста, займите ваши места. Вот-вот придет леди Инари.

Окинув холодным взглядом наследного принца, от которого тот поежился, лорд Карленд вернулся за стол. Рядом с ним расположился лорд Анкорн.

Подбор книги