Любовь Черникова — «Истинная и наследник Хозяина Запределья»: читать онлайн бесплатно полную версию

Истинная и наследник Хозяина Запределья читать онлайн

Обложка книги Истинная и наследник Хозяина Запределья
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мы были жертвами обстоятельств, а стали семьей! И я никому не позволю нас разлучить! Я буду бороться. Ради нас. Ради сына! То, чего меня лишили в прошлой жизни, я обрела в новой и не позволю это отнять даже королю! Я обрел семью, когда не ждал и в самый неподходящий момент своей жизни. Меня обманули и предали, едва не лишив дракона. Я вынужден бежать в чужие земли, где мне не будут рады. Но теперь я не один, рядом мой сын и истинная. Мне есть за что бороться, и я сделаю все, чтобы стать сильнее и защитить тех, кто мне дорог. Вас ждет: – решительная попаданка – не такой уж и мрачный генерал-дракон – быдлохомяк с замашками наемника – нескучные будни в дыре под названием Запределье – а героев – ворох проблем, из которых им придется выпутываться на пути к счастливому будущему.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Лэрд, лейра, добро пожаловать в Мейр! – поприветствовал нас пухлый и представился: – Я Лассель дан Макарти, мэр Мейра. А это, – он указал на дюжего мордоворота в синей форме, – Кир дан Ремо, руководитель службы безопасности нашего города.

Здоровяк рядом с мэром имел вид недалекого громилы, но чуть присмотревшись, я поняла, что это впечатление обманчиво. Глубоко посаженные глаза под мощными надбровными дугами, внимательно смотрели на мир и лучились недюжинным интеллектом, выдавая, что их хозяин обладает живым и изворотливым умом.

– Рад принимать вас в своем доме! – продолжал рассыпаться в любезностях мэр.

Данте сначала обвел внимательным взглядом присутствующих, двор, и только потом кивнул в ответ.

– Лэрд дан Макарти, лэрд дан Ремо."

"Затем он протянул им какой-то цилиндрический предмет. Мэр поводил над ним ладонью, и тот на секунду вспыхнул золотом. На пухлом лице отразилось заметное облегчение, после чего дан Макарти отвинтил крышку и вытряхнул содержимое – какую-то свернутую в трубку бумагу.

Развернув ее, мэр быстро пробежался глазами по тексту, и по мере чтения его пухлые щеки как будто становились больше.

Как я поняла, это был какой-то документ. Магический, судя по тому, что печать на нем мягко мерцала и переливалась разными цветами.

– Пу-пу-пу! – пробормотал мэр и поднял глаза на Данте. – Значит, теперь здесь командуете вы, генерал?

– Верно.

– Что ж… Но мне потребуется время, чтобы освободить особняк.

Я живу здесь уже довольно давно… Не ожидал. Одним днем выехать не получится…

– Не нужно никуда выезжать. Я не собираюсь отнимать ваше жилье, лэрд дан Макарти. Довольно и того, что вы согласились нас приютить на некоторое время. Волею нашего короля, мне пожаловали замок Мейр, там я и собираюсь обосноваться.

Мэр и безопасник обменялись многозначительными взглядами.

– Вы, наверное, не знаете… – осторожно начал дан Макарти.

– О чем?

– Замок Мейр непригоден для жизни.

Там давно никто не бывает. Местные-то в курсе, но изредка очередной авантюрист пытается найти сокровища, оставленные прежними хозяевами, и…

– Обычно этих глупцов находят мертвыми через несколько дней, – отрубил безопасник.

Я едва сдержала удивленный возглас, и мужчины уставились на меня так, словно только что заметили.

– Лэрды, позвольте представить вам мою невесту, лейру дан Анатур, – сказал Данте.

Подбор книги