Любовь Черникова — «Истинная и наследник Хозяина Запределья»: читать онлайн бесплатно полную версию

Истинная и наследник Хозяина Запределья читать онлайн

Обложка книги Истинная и наследник Хозяина Запределья
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Мы были жертвами обстоятельств, а стали семьей! И я никому не позволю нас разлучить! Я буду бороться. Ради нас. Ради сына! То, чего меня лишили в прошлой жизни, я обрела в новой и не позволю это отнять даже королю! Я обрел семью, когда не ждал и в самый неподходящий момент своей жизни. Меня обманули и предали, едва не лишив дракона. Я вынужден бежать в чужие земли, где мне не будут рады. Но теперь я не один, рядом мой сын и истинная. Мне есть за что бороться, и я сделаю все, чтобы стать сильнее и защитить тех, кто мне дорог. Вас ждет: – решительная попаданка – не такой уж и мрачный генерал-дракон – быдлохомяк с замашками наемника – нескучные будни в дыре под названием Запределье – а героев – ворох проблем, из которых им придется выпутываться на пути к счастливому будущему.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Беседует со своими офицерами. Я вас провожу к нему.

– Дойду как-нибудь! – Отмахнулась я. Идти было каких-то метров тридцать по открытому пространству. Уж точно не заблужусь. – Найди лучше Беляну.

Ульрих кивнул и направился на задний двор, а я зашагала к костровому месту. Идея оборудовать его здесь принадлежала мне. Вокруг высадили деревья и кусты, отделив зону культурного отдыха от остального двора. Организовали навес, расставили вокруг кострища низкие лавочки. Мне нравилось здесь отдыхать и играть с сыном.

Сейчас вокруг костра расположился Данте со своими офицерами.

Ветер доносил до меня запах горящих дров, жареного мяса и обрывки разговора. Чем ближе я подходила, тем отчетливее слышала, о чем они беседуют, и тем медленнее ступала, пока не остановилась вовсе.

– Уверен, это Нарваг ар Гэрхэй охотится за моим сыном. Нужно придумать, как вывести его на чистую воду, – сказал Данте, стоявший ко мне спиной.

На фоне пламени он казался черным силуэтом.

– Если заявимся в Маллиру с армией, все будет выглядеть именно так, как он и предупреждал, – ответил незнакомый низкий голос.

– До Маллиры еще дойти надо. Мы же не собираемся воевать со всем Морейном, правда? – вставил другой, более резкий и раздраженный. – Боюсь, даже мощи Темного Огня не хватит, чтобы противостоять королю и генералам.

– Ты прав, Эрик. Тут нужно действовать тоньше. Прежде я выведу Нарвага на чистую воду, лишь потом нанесу удар, от которого он не оправится, – заявил Данте.

– Но с чего ты так уверен, что это твой ребенок, ар Шахгар? – поинтересовался первый собеседник.

На этом месте я перестала дышать, превратившись в слух.

– Тебе что, жить надоело, Кайрос? – воскликнул Эрик. – Забыл, с кем разговариваешь?

– С ума сошел подобные вопросы генералу задавать! – поддержал его еще один мужчина, которого я до этого еще не слышала.

– С того, что Эления дан Анатур – моя истинная пара. И с того, что драконы по ауре могут отличить собственных детей, от всех прочих. – Ответил им Данте.

Перед глазами поплыло.

Пальцы царапнули кору дерева, за которым я пряталась. Ноги разом ослабели, и я едва не сползла по стволу на землю. А в голове молотом билась мысль: «Это был генерал ар Шахгар?! Неужели это он провел веселую ночку с Эленией в борделе?»

Пока я хватала ртом воздух, Данте продолжил:

– Нарваг подставил меня и даже Сердце Рады не пожалел у собственного сына отнять. Подсунул невинную девчонку, чистую, как снег… С какой целью?

Я с усилием хватанула открытым ртом воздух.

Подбор книги