Алиса Князева — «Ненужная жена. Хозяйка постоялого двора»: читать онлайн бесплатно полную версию

Ненужная жена. Хозяйка постоялого двора читать онлайн

Обложка книги Ненужная жена. Хозяйка постоялого двора
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Я не помню, как оказалась в лесу с ребёнком на руках. Кругом только снег и волки, но бежать приходится от кого-то пострашнее.Лишь чудом мне удаётся добраться до старого постоялого двора, но именно здесь меня настигает преследователь — высокий синеглазый красавец, который ищет сбежавшую жену и сына.Он зол и опасен настолько же, насколько привлекателен, явно богат и обладает властью, но я чувствую, что от него следует держаться подальше. Мы же… никак не можем быть теми, кого он ищет?
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Встаньте на голову! — послушно выполняют и это…

— А теперь… — я выдерживаю паузу и усмехаюсь. — Приведите ко мне Деролона и Гену! Пусть разбираются, чьи мы по итогу!

Просыпаюсь резко, с колотящимся сердцем. Что это было? Почему мне снится такой бред? Гена и этот маньяк? Я даже во сне должна была понимать, что Генка не жилец…

И почему от этого сна так тревожно на душе?

В колыбели мирно сопит малыш. Его дыхание – единственный звук в тишине подвала. Ложусь на узкую кровать, но сон не идёт.

Верчусь с боку на бок, прислушиваясь к каждому шороху. Где-то там, наверху, находится человек, которого я боюсь больше смерти. И я даже не помню, почему..."

"Скрип двери заставляет меня подскочить. Во рту пересыхает от страха. Неужели он нашёл нас? В темноте различаю массивный силуэт, и на миг паника парализует всё тело.

— Тише, девочка. Это всего лишь я, — шепчет Рильда, проскальзывая в комнату. В неверном свете единственной свечи её лицо кажется осунувшимся и встревоженным.

Облегчение накатывает такой мощной волной, что начинают дрожать колени. Оседаю на кровать, пытаясь унять бешеный стук сердца.

— Как ты? — хозяйка присаживается рядом, и кровать заметно прогибается под её весом.

— Я… — голос срывается и приходится начать заново. — Я в ужасе. Он... не оставит вас в покое. Использует своё положение, власть... Вам придётся выдать меня, я понимаю. Я не могу подвергать вас такой опасности...

— Глупости, — фыркает Рильда, но её глаза остаются серьёзными.

— Думаешь, я первый раз сталкиваюсь с подобными господами? Которые прикрывают тёмные делишки положением при дворе?

Она берёт мои ледяные руки в свои, тёплые и шершавые.

— Но ты права в одном – здесь оставаться нельзя. Он опасен. И гораздо опаснее, чем кажется на первый взгляд. Не бойся, у меня есть решение, — Рильда понижает голос до едва слышного шёпота. — Но действовать нужно немедленно.

— Прямо сейчас? — у меня перехватывает дыхание.

— Но… куда?

— Объясню по дороге. Поторопись, пока твой лорд спит, убаюканный вином со специальной добавкой. К утру он проснётся с такой головной болью, что какое-то время будет не до поисков.

Хозяйка встаёт, деловито оглядывая комнату.

— Собирайся. Возьми только самое необходимое для ребёнка. И теплее укутайся – на улице метель.

Глава 8

Руки трясутся, пока я заворачиваю спящего малыша в одеяло.