Вероника Рот — «Инсургент»: читать онлайн бесплатно полную версию

Инсургент читать онлайн

Обложка книги Инсургент
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Один выбор может вас изменить… или разрушить. Но у каждого выбора есть последствия. Со всеми этими беспорядками во фракциях Трис Приор должна продолжать пытаться спасти тех, кого она любит. Она сталкивается с горем, прощением, преданностью, политикой и любовью. День инициирования должен был стать для Трис празднованием ее победы и официальной принадлежности к ее фракции, вместо этого он закончился полным кошмаром. Война в самом разгаре, конфликты между фракциями разрастаются. Теперь необходимо решать, на чьей ты стороне, разгадывать тайны, а выбор становится еще более опасным и необратимым. Измененная собственными решениями, испытывающая горе и вину Трис должна теперь сделать важные открытия и изменить свои отношения, а также полностью разобраться в том, что значит быть Дивергент, даже если она не понимает, что в итоге может потерять.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

В воздухе пахнет затхлостью, будто страницы библиотечных книг смешались с чистящим раствором.

— Когда-то это было коммерческое здание, — говорит Фернандо. — Эрудиция превратила его в школу. После капитального ремонта штаба Эрудиции около десяти лет назад — ты знаешь, что в результате ремонта все здания Миллениума были связаны? — они перестали здесь обучать. Слишком старое, трудно ремонтировать.

— Спасибо за урок истории, — отвечает Кристина.

Дойдя до конца коридора, вхожу в один из классов, желая сориентироваться, где мы находимся.

Вижу тыльную сторону штаба Эрудиции, но на этом этаже в нем нет окон.

Прямо у того места, где я стою, так близко, что кажется, протяни я руку, смогу прикоснуться, вижу ребенка Искреннего, девочку, держащую в руках пистолет размером с ее предплечье. Она стоит так неподвижно, что не понятно, дышит ли она.

Вытягивать шею, чтобы разглядеть — есть ли окна на другой стороне улицы. Над моей головой в здании школы их множество. В здании штаба Эрудиции только одно — наверху, на третьем этаже.

— Хорошие новости, — сообщаю я. — Нашелся путь на ту сторону.

ГЛАВА СОРОК ВТОРАЯ

Перевод: Екатерина Забродина

Редактура: Юлия Исаева, allacrimo, Любовь Макарова, Индиль

Расходимся по зданию в поисках шкафчика дворника, с целью добыть лестницу. Слышу скрип кроссовок по плитке и крики: «Я нашел один, нет, подождите, здесь только ведра и больше ничего» и «Какая лестница должна быть? Стремянка не подойдет, не так ли?»

Пока они ищут, я осматриваю класс на третьем этаже напротив окон в штабе Эрудитов.

На то, чтобы открыть правую створку с нашей стороны, уходит три попытки.

Высовываюсь над аллеей и кричу:

— Эй!

Потом быстро ныряю обратно. Выстрелов не слышно. «Хорошо, — думаю я. — Они не реагируют на шум».

Кристина заходит в класс, неся лестницу подмышкой, остальные следуют за ней.

— Есть одна! Ее длины должно хватить.

Она пытается повернуться и задевает Фернандо лестницей, удар приходится на плечо.

— Ой! Извини, Нандо.

Толчок сбивает его очки.

Он улыбается Кристине, берет очки и заталкивает их в карман.

— Нандо? — переспрашиваю я. — Думала, Эрудитам не нравятся прозвища.

— Когда красивая девушка зовет тебя по прозвищу, — замечает парень. — Логично принять это, как должное.

Кристина смотрит в сторону, и сперва мне кажется, что она стесняется, но потом я замечаю, что ее лицо исказилось так, будто это был удар, а не комплимент. После смерти Уилла она определенно не готова к флирту.