Стивен Кинг — «Институт»: читать онлайн бесплатно полную версию

Институт читать онлайн

Обложка книги Институт
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Еще недавно у двенадцатилетнего Люка Эллиса была вполне привычная жизнь: школа, обеды с родителями в любимой пиццерии, вечера в компании лучшего друга… Пока одним июньским утром он не просыпается в собственной комнате, вот только в ней нет окон и находится она в тщательно укрытом от всего мира месте под названием «Институт».Здесь над похищенными из разных городов детьми, обладающими даром телепатии или телекинеза, проводят жестокие эксперименты с целью максимально развить их паранормальные способности.Бежать невозможно. Будущее предопределено, и это будущее – загадочная Дальняя половина Института, откуда не возвращался еще никто…Однако Люк не намерен сдаваться. Он уверен: в любой системе есть слабое место и он дождется часа, когда сможет вновь оказаться на свободе…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Огромными малиновыми буквами на стене было выведено: «ЗВОНИ ПО БАЛЬШОМУ ТИЛЕФОНУ. ВАЗЬМИ БАЛЬШОЙ ТИЛЕФОН». Значит, овощи видят тот же сон, хотя и бодрствуют. А может, они с их почти разрушенным мозгом постоянно живут во сне. Какой ужас – видеть бесконечный сон, из которого не вырваться в реальность.

– И ты тоже?

Спрашивал Ник. Глаза у него были заспанные, волосы стояли торчком, как иголки у ежика, и Калиша ощутила внезапную нежность. Она вопросительно приподняла бровь.

– Сон, – сказал Ник. – Огромный дом, телефоны с каждым разом все больше и больше.

Типа, как в «Пятистах шляпах Бартоломью Каббинса».

– В чьих шляпах?

– Это книга Доктора Сьюза. Бартоломью пытается снять шляпу перед королем, но всякий раз под ней оказывается другая, больше и навороченней.

– Не читала, но сон был такой же. Думаю, это все Авери. – Калиша указала на мальчика, который по-прежнему спал в полном изнеможении. – Или, по крайней мере, началось с него.

– Не знаю, с него ли началось, или он получает этот сон, усиливает и передает дальше.

Да это и не важно, наверное. – Ник прочел послание на стене. – Овощи что-то волнуются.

Калиша нахмурилась:

– Не называй их так. Это злое слово. Все равно что назвать меня черномазой."

"– Ладно, – сказал Ник. – Альтернативно одаренные что-то волнуются. Так лучше?

– Да. – Калиша улыбнулась.

– Как твоя голова, Ша?

– Терпимо. На самом деле вообще не болит. А у тебя?

– У меня тоже.

– И у меня. – К ним подошел Джордж. – Спасибо, что спросили. Вам снился сон? Телефоны все больше и вопрос: «Ты меня слышишь?»

– Ага, – сказал Ник.

– Последний телефон, перед тем как я проснулся, был больше меня. И гул сейчас сильнее. – Без всякого перехода, тем же спокойным тоном, Джордж добавил: – Интересно, нас скоро траванут газом? Странно, что они до сих пор этого не сделали.

6Двадцать один сорок пять. Парковка за мотелем «Эконо-лодж» в Бофорте, штат Южная Каролина.

– Я слушаю, – сказал Стэкхаус. – Если ты позволишь тебе помочь, давай обсудим…

– Давайте не будем обсуждать, – отрезал Люк.

 – Ваше дело – слушать. И записывать, потому что я не хочу повторять дважды.

– А твой друг Тим сейчас бли…

– Вам нужна флешка или нет? Если не нужна, болтайте дальше. Если нужна, заткните пасть, вашу мать!

Тим положил ладонь Люку на плечо. На переднем сиденье минивэна миссис Сигсби печально покачала головой. Люк не мог прочесть ее мысли, но знал, что она думает: ребенок пытается выполнить взрослую работу.

Стэкхаус вздохнул.

– Говори. Я записываю.

– Первое.

Подбор книги