Стивен Кинг — «Институт»: читать онлайн бесплатно полную версию

Институт читать онлайн

Обложка книги Институт
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Еще недавно у двенадцатилетнего Люка Эллиса была вполне привычная жизнь: школа, обеды с родителями в любимой пиццерии, вечера в компании лучшего друга… Пока одним июньским утром он не просыпается в собственной комнате, вот только в ней нет окон и находится она в тщательно укрытом от всего мира месте под названием «Институт».Здесь над похищенными из разных городов детьми, обладающими даром телепатии или телекинеза, проводят жестокие эксперименты с целью максимально развить их паранормальные способности.Бежать невозможно. Будущее предопределено, и это будущее – загадочная Дальняя половина Института, откуда не возвращался еще никто…Однако Люк не намерен сдаваться. Он уверен: в любой системе есть слабое место и он дождется часа, когда сможет вновь оказаться на свободе…
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Они смотрели, как мальчишка умял две куриные голени, гамбургер, почти всю картошку и, наконец, большой стакан рисового пудинга. Тим, который сегодня остался без ланча, доел остальную курицу и выпил кока-колу.

– Теперь все в порядке? – спросил Тим, когда с едой было покончено.

Вместо ответа Люк разрыдался.

Венди обняла его и стала гладить по голове, одновременно распутывая колтуны в волосах. Когда всхлипывания Люка утихли, Тим сел рядом с ним на корточки.

– Простите, – сказал Люк. – Простите меня. Простите.

– Ничего страшного.

Можешь поплакать.

– Я просто снова почувствовал себя живым. Не понимаю, отчего я расплакался.

– Думаю, это называется «облегчение», – кивнула Венди.

– Люк уверяет, будто его родителей убили, а его самого похитили, – сообщил Тим.

У Венди расширились глаза.

– Я не уверяю! – выкрикнул Люк, сидевший в кресле мистера Джексона. – Это чистая правда!

– Может быть, я неудачно выразился. Рассказывай, Люк.

Люк задумался, потом проговорил:

– А не могли бы вы прежде кое-что для меня сделать?

– Если сумею, – ответил Тим.

– Выгляните за дверь. Посмотрите, там ли еще тот тип.

– Норберт Холлистер? – Тим улыбнулся. – Я велел ему проваливать. Сейчас он, наверное, в «Гоу-Марте», покупает лотерейные билеты. Планирует стать следующим южно-каролинским миллионером.

– Просто гляньте.

Тим посмотрел на Венди, и та пожала плечами.

– Я проверю.

Через минуту она вернулась, хмуря брови.

– Между прочим, он сидит в кресле-качалке рядом с депо. Читает журнал.

– Думаю, он дядя, – тихо произнес Люк.

 – Меня ждали дяди в Ричмонде и Уилмингтоне. Наверное, в Стербридже тоже. Я и не знал, что у меня столько дядек.

Он рассмеялся металлическим смехом.

Тим встал, подошел к двери и как раз успел увидеть, как Норберт Холлистер встает и вразвалку направляется к своему задрипанному мотелю.

– Он ушел, сынок.

– Возможно, звонить им, – сказал Люк и отодвинул пустую банку из-под колы. – Я им не дамся. Меня там чуть не убили.

– Где? – спросил Тим.

– В Институте.

– Начни с начала и расскажи нам все, – попросила Венди.

И Люк рассказал.

11Когда он закончил – на рассказ ушло около получаса, и Люк за это время выпил вторую банку колы, – наступило молчание. Наконец Тим очень тихо произнес:

– Невозможно. Для начала, столько похищений насторожили бы полицию.

Венди мотнула головой:

– Ты был полицейским, тебе ли не знать. Несколько лет назад провели исследование, и в его результатах сказано, что ежегодно в Штатах пропадает без малого полмиллиона детей.

Подбор книги