Полина Ром — «Метаморфозы Катрин»: читать онлайн бесплатно полную версию

Метаморфозы Катрин читать онлайн

Обложка книги Метаморфозы Катрин
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Пусть новый мир и выдал тебе скучную внешность и мужа, который не слишком нужен. Пусть ты пока ещё просто ребенок. Это не значит, что стоит сдаться и сложить лапки. Любая девушка нашего времени знает неизмеримо больше средневековой красавицы. Так что внешность — не главное. Нарисуем — будем жить…В тексте присутствуют — героиня в теле ребёнка, принудительное замужество, сложные отношения со свекровью, капелька любви в конце книги и обязательный ХЭ.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Мы сейчас на земле Фустов, не стоит давать повод к конфликту.

И барон несколько нетерпеливо подтолкнул меня к кибитке. Помог забраться и лично закрыл дверь.

— Потерпите еще пару часов, леди. Потом вы согреетесь.

Через два часа нас вынимали из кибитки на руках. Адреналин схлынул, мы обе промерзли до полусмерти и усыпали стоя. Хлопотала какая-то маленькая хрупкая женщина, суетливо отдавала приказы, нас напоили горячим грогом с хорошей долей алкоголя и обернули в мягкие шкуры. Служанки растирали нам руки и занемевшие ноги.

Парили тазы с горячей водой. По телу медленно расползалось тепло и дурман. Так, в креслах у камина, мы и уснули.

Я проснулась ближе к обеду. Прислушалась к себе — вроде бы обошлось. Ни голова, ни горло не болели. Комната была… скромная. Ни роскоши замка Фустов, ни элегантности комнат моей свекрови. На стенах, прикрывая камень, висели войлоки. Вместо ковра у кровати тоже лежал войлок. Чистый. Камин был невелик, в нем негромко потрескивали дрова. Полная молодая горничная задом отворила дверь и внесла поднос с чем-то дымящимся.

Из под белоснежного чепчика выбивались белокурые кудряшки.

— Ой, ваше сиятельство! Разбудила я вас?

— Нет, я уже проснулась.

— А меня госпожа баронесса приставила к вам! Риза меня зовут, ваше сиятельство. Ежели вам чего нужно — вы только скажите, я тот час все и сделаю!

Я засмеялась. И эта уютная Риза, солнечный день за окном, и тепло и собственное здоровье… Все слилось в ощущение счастья! Все же вчера мы чуть не попали, а сегодня уже всё так здорово!

— Мне бы одется, Риза и умыться.

— Сей же час вам солью, ваше сиятельство! Я вот и водички горячей принесла! И холодной — тоже. И госпожа баронесса мыльце выдала для вас. И платье вам нашли подходящее. Ваше то вчерашнее в каких-то пятнах. Не смогли отчистить, вы уж не серчайте!

Похоже, на одежду попало немного извести. Хорошо хоть не обожглась! Да и ладно, подумаешь, тряпки испортила. Зато целы и невредимы.

— Как там леди Ровена?

— Умылась уже и в зале, с госпожой баронессой чай пьет.

И вас велено приглашать к столу, обед уже скоро, а вы еще и не завтракали совсем!

Я наскоро умылась и одела предложенное мне платье. Льняная крашеная ткань, совсем новое. Думаю, хозяева отдали лучшее, что есть. Этот дом был небогат.

В небольшой, чистой и уютной зале за высоким столом сидели баронесса Ирус, леди Ровена и хорошенькая молодая девушка.

— Садитесь, садитесь уже, деточка — заговорила баронесса. — Это вот дочка моя, младшенькая, Мирина.

Подбор книги