Полина Ром — «Метаморфозы Катрин»: читать онлайн бесплатно полную версию

Метаморфозы Катрин читать онлайн

Обложка книги Метаморфозы Катрин
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
Пусть новый мир и выдал тебе скучную внешность и мужа, который не слишком нужен. Пусть ты пока ещё просто ребенок. Это не значит, что стоит сдаться и сложить лапки. Любая девушка нашего времени знает неизмеримо больше средневековой красавицы. Так что внешность — не главное. Нарисуем — будем жить…В тексте присутствуют — героиня в теле ребёнка, принудительное замужество, сложные отношения со свекровью, капелька любви в конце книги и обязательный ХЭ.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Он утверждал, что азартные игры — происки нечистой силы, которые ввергают слабых мира сего в искушение. А отсюда только беды для семей! Обещал ставить ее в пример молодым людям.

Отлично, чем больше свидетелей и разговоров вокруг — тем лучше!

Леди Тара привела молодую женщину, кружевницу. Лет двадцать пять, но несколько изможденная. Одета чисто, почти не пахнет. Значит — следит за собой. Она жила с мужем-рыбаком, подрабатывала плетением. Муж погиб на войне, осталась с ребенком одна. И с трудом, но сводила концы с концами.

Прошлой весной был пожар, сгорели несколько хижин, в том числе и её домик. Она и дочка выжили, но теперь приходится снимать угол у соседей. На комнату ей уже не хватает. Дочке семь лет, она уже немного умеет вязать. Если я обеспечу их едой и жильем, она готова работать за крошечную зарплату. Ну, я не зверь, но пока она сама будет учится — салем в месяц. По местным меркам и так — роскошно. Научится и начнет учить слепых — два салема. А потом она будет получать процент от готовых изделий. Послала с ней телегу — пусть и мало вещей, но не на себе же тащить.
Да и ребенка морить — смысла нет. Подумала-подумала, и отправила с ними солдата. На всякий случай. Пусть долг хозяйке при нем отдаст.

— Еще кому вы должны, гвайра Фай?

— Еще два реса в овощную лавку и один рес и три медяка в хлебную.

— Значит аванса вам хватит расплатится.

— Дай вам Бог здоровья, ваша светлость.

— Не плачьте, гвайра Фай. Комнату к вашему приезду приготовят. И еще, если у вас есть знакомые женщины или девушки, которые умеют шить — скажите, что в замке есть работа.

— Есть, ваша светлость, как не быть! А сколько человек вам надо?

— Человек пять или шесть.

— Нет, столько я не знаю, но три знакомых у меня есть.

— Вы сможете привезти их с собой?

— Думаю, да, госпожа графиня."

"— Хорошо! Идите с Богом, гвайра Фай.

Леди Россу я предупредила, что людей она нанимает сама и несет за них полною ответственность. Зарплата — один салем, еда, одежда и жилье.

Три салема я собиралась платить только дочери гвайра Бланда.

Пусть копит приданое. Да и своих нужно баловать.

Приехала леди Цирин, благообразная пожилая дворянка. Договорилась о цене на уроки и о времени. Карету придется гонять каждый день. Но у леди есть еще ученики и в замок она перебраться не может. Ну, оно и к лучшему. Последнее время народу и так прибавилось.

Привезли заказанные банки от стеклодува и глиняные формочки-палетки для теней. Пока я заказала сто штук. На пять цветов, две кисточки и тушь для ресниц.

Подбор книги