Саша Токсик — «Император Пограничья 7»: читать онлайн бесплатно полную версию

Император Пограничья 7 читать онлайн

Обложка книги Император Пограничья 7
0
Книга доступна на устройствах
  • Android
  • IOS
  • Smart TV
  • Жанр: Самиздат
  • Рейтинг: 0 баллов
  • Мнений: 0 мнений
  • Просмотров: 1 чтение
Создавать Империи — это как кататься на велосипеде.Трудно только в первый раз.Пускай я возродился в теле боярина-изгоя, спасшегося от виселицыДайте мне банду оборванцев и я сделаю из них непобедимый клан!Дайте мне захолустный хутор, и я слеплю из него твердыню!Дайте мне боярышню-магичку и…Её тоже найдётся, куда в хозяйстве пристроить.Но нужно спешить.Ведь твари, с которыми я воевал в своём мире, проникли и в этот.И только я знаю, как выиграть войну с ними.
Комментарии

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив

Текст книги

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Огненноволосая воительница пытается научить старого волка охотиться — и даже не подозревает, насколько это очаровательно.

Спокойно, Прохор. Ты же не мальчишка."

"— … поэтому я предлагаю разделить зоны ответственности, — закончила княжна. — Мои люди возьмут на себя ключевые участки обороны, а ваши будут выполнять вспомогательные функции.

— Понятно, — кивнул я. — То есть вы хотите командовать обороной Угрюма?

— Я хочу, чтобы мы выжили, — отрезала она. — И для этого нужна чёткая иерархия. Руководить должны профессионалы.

Вот и всё. Надеюсь, ваше самолюбие от этого не будет задето?

Какая же она мила в своей самоуверенности. Искренне считает местных неумелыми простаками, а меня — выскочкой, случайно получившим власть. И ведь не поймёт, если начну объяснять про десятилетия войн в прошлой жизни.

— Знаете что, княжна, — я оттолкнулся от стены и подошёл ближе. — А как вы относитесь к состязаниям?

[1] Полени́ца — дева-воительница в русских былинах, женщина-богатырь.

Глава 18

— Состязания? — Ярослава приподняла бровь, и шрам над левым глазом чуть изогнулся.

— Между нашими людьми?

Я кивнул, наблюдая за сменой эмоций на её лице. Сначала удивление, затем заинтересованность, и наконец — азарт охотника, почуявшего достойную добычу.

— Именно. Несколько дисциплин, чтобы объективно оценить уровень подготовки. Рукопашный бой — один на один. Поединок на холодном оружии между лучшими фехтовальщиками с каждой стороны. Стрельба по мишеням — и снайперская на точность, и скоростная по множественным целям.

И магическая дуэль между бойцами равного ранга.

Княжна скрестила руки на груди, прислонившись к стене амбара. В её серо-голубых глазах плясали искорки интереса.

— Неплохой набор. Согласна, — она чуть наклонила голову. — Но есть ещё кое-что. У вас в остроге неправильно организована дозорная служба. Слишком большие промежутки между постами, нет перекрёстного наблюдения секторов. Любой мало-мальски опытный диверсант проберётся внутрь незамеченным.

Я едва сдержал улыбку, слушая её критику.

Стоит передо мной эта медноволосаяи фурия, серьёзная как на военном совете, и рассказывает мне — мне! — про неправильную организацию дозорной службы. Будто я вчера родился и не строил укреплений от Уральских гор до Южных степей.

Забавно, как усердно она пытается разъяснить мне основы военного дела, морща лоб от сосредоточенности. И ведь искренне переживает, что этот деревенский воевода не понимает таких элементарных вещей.